Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requests from her counterparts around " (Engels → Frans) :

Mr. Goulard: Our minister has received, and still receives, a number of requests from her counterparts around the world for a Canadian input into their continuing efforts.

M. Goulard: Notre ministre a reçu et reçoit toujours un certain nombre de demandes de partout dans le monde, de la part de ses homologues désireux de voir le Canada appuyer leurs efforts continus.


ERASMUS, in particular, has attracted interest and requests to participate from around the world.

Le programme ERASMUS, entre autres, a suscité l'intérêt et des demandes de participation dans le monde entier.


It is also clear from the wording of the note that the applicant was requesting that her written test (c) be reviewed and, consequently, that she be admitted to the oral test.

Il ressortirait également du texte de la note que la requérante demandait à ce que son épreuve écrite c) soit réexaminée et, en conséquence, à être admise à participer à l’épreuve orale.


In this case, Minister Raitt, a hard-working minister handling complex files with regard to AECL and the medical isotopes issue, working extremely hard with her counterparts around the world to secure the isotope supply for Canada, did the right thing.

En l'occurrence, la ministre Raitt, ministre dévouée responsable de dossiers complexes portant sur EACL et la question des isotopes médicaux, travaille d'arrache-pied avec ses homologues dans le monde pour assurer l'approvisionnement du Canada en isotopes; elle a fait ce qu'il fallait.


The lives and livelihoods of many people depend upon it. Minister Raitt has been doing an impressive job of working with her counterparts around the world.

Les moyens de subsistance et la vie de bien des gens sont en jeu. La ministre Raitt a fait un travail impressionnant en collaborant avec ses homologues du monde entier.


The Minister of Natural Resources has been working with her counterparts around the world.

La ministre des Ressources naturelles travaille avec ses homologues d'autres pays.


I assure all honourable senators that Minister Raitt is personally and actively involved with her counterparts around the world to secure an isotope supply for Canada, just like Canada, when our reactor was working and the reactors of other countries were shut down, stepped into the breach and assisted those countries.

Je tiens à assurer aux sénateurs que la ministre Raitt est personnellement en contact avec ses homologues étrangers en vue d'assurer au Canada un approvisionnement suffisant en radio-isotopes, tout comme le Canada avait aidé ces autres pays lorsque son réacteur était en marche et que les leurs étaient en panne.


1. Where the requested Member State accepts Ö agrees Õ that it should Ö to Õ take charge of Ö or to take back Õan applicant Ö or another person as referred to in Article 18(1)(d)Õ, the Ö requesting Õ Member State in which the application for asylum was lodged shall notify the applicant Ö person concerned Õ of the decision not to examine the application, and of the obligation Öof the decision Õ to transfer Ö him/her Õ the applicant to the responsible Member State Ö and, where applicable, of not ...[+++]

1. Lorsque l'État membre requis accepte la prise en charge √ ou la reprise en charge ∏ d'un demandeur √ ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d) ∏, l'État membre √ requérant ∏ dans lequel la demande d'asile a été introduite notifie au demandeur √ à l’intéressé ∏ la décision de ne pas examiner la demande, ainsi que l'obligation √ la décision ∏ de le transférer vers l'État membre responsable √ et, le cas échéant, de ne pas examiner sa demande de protection internationale ∏.


In the present case, although it is clear from the pleas and forms of order set out above that the applicant is the unsuccessful party and that the Commission has applied for her to be ordered to bear the costs, it is also apparent that although the applicant had asked on several occasions for information about her, concerning her written tests (b) and (c), following the procedure laid down in Section D.4 of the notice of competiti ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alor ...[+++]


The Tribunal finds, lastly, that, even though the applicant does not put forward any argument or plea in support of the requests forming the subject-matter of the first part of the note of 28 July 2009, the fact remains that it may be inferred from the actual wording of the note of 28 July 2009 that the applicant was complaining that she had not received the documents she had asked for several times, inter alia in her e-mail of 14 May 2009, concerning written test (b), and ...[+++]

Le Tribunal constate, enfin, que, même si la requérante n’avance ni argument ni moyen à l’appui des demandes faisant l’objet du premier volet de la note du 28 juillet 2009, il demeure qu’il peut être déduit du libellé même de la note du 28 juillet 2009 que la requérante se plaignait de ne pas avoir reçu les documents réclamés à plusieurs reprises, notamment dans son courriel du 14 mai 2009, relatif à l’épreuve écrite b), ainsi que dans son courriel du 4 juillet 2009 et dans sa demande de réexamen, du 10 juillet 2009, pour ce qui est d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requests from her counterparts around' ->

Date index: 2024-12-14
w