Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Request of a foreign state
Requested State
Requested state
Requesting State
Requesting state

Traduction de «requested state whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a report stating whether the accounting and the financial management have been effected in a regular manner

rapport sur la régularité des opérations comptables et de la gestion financière


a separate report stating whether the financial management has been effected in a regular manner

un rapport distinct ... sur la régularité de la gestion financière














request of a foreign state

demande d'un État étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the first phase, which is often referred to as the judicial phase, an extradition judge must determine on the basis of affidavit evidence submitted by the requesting state whether the conduct in the foreign state would constitute an offence in Canada.

À la première étape, souvent qualifiée de judiciaire, un juge doit établir, sur la foi de la preuve par affidavit qui lui est présentée par l'État demandant l'extradition, si les actes commis dans cet État étranger constitueraient une infraction au Canada.


‘Border region’ of the Requesting State shall mean an area within its territory extending inwards up to 20 kilometres from the external border of the Requesting State, whether or not the border is shared between the Requesting State and the Requested State as well as the sea ports including customs zones and international airports of the Requesting State.

p) «région frontalière» de l'État requérant: une zone s'étendant jusqu'à 20 kilomètres à l'intérieur du territoire de l'État requérant à partir de la frontière extérieure de ce dernier, qu'il s'agisse ou non d'une frontière entre l'État requérant et l'État requis, ainsi que les ports maritimes, zones douanières comprises, et les aéroports internationaux de l'État requérant.


5. Where an on-site inspection takes place following such a request, the competent authority or authorities of the Member State in which the importing tissue establishment is located shall agree with the competent authority or authorities of the Member State which made such a request on whether and how the Member State which made such a request shall participate in the inspection.

5. Lorsqu'une inspection sur place fait suite à une telle demande, la ou les autorités compétentes de l'État membre dans lequel est situé l'établissement de tissus importateur et la ou les autorités compétentes de l'État membre qui a fait la demande s'accordent sur la question de savoir si et de quelle manière l'État membre qui a fait la demande participe à l'inspection.


The same point is made where competing requests may be made to a state, in which case the state shall determine whether to surrender the person to the court or to extradite the person to the requesting state.

On retrouve la même distinction dans le cas où un État reçoit des demandes concurrentes, auquel cas l'État requis doit choisir entre remettre la personne à la cour et l'extrader vers l'État requérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Purpose of export of the cultural good(s)/reason for which the licence is requested: State whether the good to be exported has been sold or is intended to be sold, exhibited, valued, repaired or put to any other use, and whether its return is compulsory.

Raison de l’exportation du (des) bien(s) culturel(s)/Finalité pour laquelle l’autorisation est demandée: préciser si le bien à exporter a été vendu ou est destiné à une vente éventuelle, exposition, expertise, réparation ou toute autre utilisation, et si son retour est obligatoire.


It may well be and it makes sense that whether or not it is serious to that state is reasonably a matter for the requesting state and for the Minister of Justice.

Il n'est pas déraisonnable de laisser à l'État demandeur et au ministre de la Justice le soin de décider la gravité de l'acte pour l'État demandeur.


The requirement in the Swiss legislation that a requesting state’s judicial institutions be unavailable or in a state of collapse is taken from Article 17(3) of the Rome Statute of the International Criminal Court.57 The criterion is designed to exclude “a general political or economic value judgement” and requires a specific evaluation of whether the requesting state is able to conduct criminal proceedings that would satisfy the requirements of Swiss law.58

L’exigence qu’énonce la loi suisse, soit que l’appareil judiciaire de l’État requérant ne soit pas disponible ou s’effondre, est empruntée au paragraphe 17(3) du Statut de Rome de la Cour pénale internationale 57. Le critère vise à exclure « une évaluation politique ou économique générale » et il impose de déterminer précisément si l’État requérant est en mesure de mener la procédure pénale qui répond aux exigences du droit helvétique 58.


Under the Convention, where there is a risk that the conditional release decision might be withdrawn, because the offender has either re-offended or breached the obligations imposed on him, the requesting State alone has jurisdiction to judge, on the basis of the information and comments supplied by the requested State, whether or not the offender has satisfied the conditions imposed upon him, and, on the basis of such appraisal, to take any further steps provided for by its own legislation (Articles 13 and 15 of the Convention). It m ...[+++]

Aux termes de la Convention et dans le cas où l'intéressé s'exposerait à une révocation de la décision de suspension conditionnelle, soit en raison d'une poursuite ou d'une condamnation pour une nouvelle infraction, soit en manquant aux obligations qui lui ont été imposées, l'État requérant a seul compétence pour apprécier, compte tenu des renseignements et avis fournis par l'État requis, si le délinquant a satisfait ou non aux conditions qui lui étaient imposées et pour en tirer les conséquences prévues par sa propre législation (art. 13 et 15 de la convention). Il informe l'Etat ...[+++]


Box 13: Purpose of export of the cultural good(s)/reason for which the licence is requested: State whether the good to be exported has been sold or is intended to be sold, exhibited, valued, repaired or put to any other use, and whether its return is compulsory.

Case 13: Notion de l'exportation du (des) bien(s) culturel(s)/Finalité pour laquelle l'autorisation est demandée: préciser si le bien à exporter a été vendu ou est destiné à une vente éventuelle, exposition, expertise, réparation ou toute autre utilisation, et si son retour est obligatoire.


As it is now drafted, clause 44 preserves the discretion of the Minister of Justice to decide in each particular case whether or not to seek assurances from the requesting state that the death penalty will not be imposed or, if imposed, will not be carried out.

Dans son libellé actuel, l'article 44 maintient le pouvoir du ministre de la Justice de trancher dans chaque cas particulier qu'il ait obtenu ou non des assurances de la part de l'État faisant la demande d'extradition que la peine de mort ne sera pas imposée ou, si elle est imposée, qu'elle ne sera pas appliquée.




D'autres ont cherché : requesting state     request of a foreign state     requested state     requested state whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requested state whether' ->

Date index: 2023-03-29
w