Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «requested remains unanswered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
request that the enforcement of the penalty remaining to be served be taken over

demande de reprise de l'exécution de la peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As has been discussed earlier in this chapter, if a written question on the Order Paper (to which a response within 45 days has been requested) remains unanswered after 45 days, the Member who posed the question may rise in the House during Routine Proceedings after the rubric “Questions on the Order Paper” has been called andgive notice of his or her intention to transfer the question to the Adjournment Proceedings.

Comme on l’a déjà vu, si une question écrite inscrite au Feuilleton (pour laquelle on a demandé une réponse dans les 45 jours) reste sans réponse à l’expiration du délai, le député qui a fait inscrire la question peut intervenir durant les affaires courantes, à l’appel de la rubrique « Questions inscrites au Feuilleton » pour donner avis qu’il a l’intention de soulever cette question lors du débat sur la motion d’ajournement .


Finally, the Parliamentary Secretary requests that any remaining unanswered questions be allowed to stand and retain their place on the Order Paper.

Enfin, le secrétaire parlementaire demandera ensuite que les autres questions auxquelles on n’a pas répondu demeurent inscrites au Feuilleton et y gardent leur rang.


12. Questions that remain unanswered for lack of time shall be answered in accordance with Rule 117(4), first subparagraph, unless their authors request the application of Rule 117(3).

12. Les questions auxquelles, faute de temps, aucune réponse n'a pu être donnée reçoivent une réponse conformément à l'article 117, paragraphe 4, premier alinéa, à moins que leur auteur ne demande l'application de l'article 117, paragraphe 3.


12. Questions that remain unanswered for lack of time shall be answered in accordance with Rule 117(4), first subparagraph, unless their authors request the application of Rule 117(3).

12. Les questions auxquelles, faute de temps, aucune réponse n'a pu être donnée reçoivent une réponse conformément à l'article 117, paragraphe 4, premier alinéa, à moins que leur auteur ne demande l'application de l'article 117, paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Questions that remain unanswered for lack of time shall be answered in accordance with Rule 117(4), first subparagraph, unless their authors request the application of Rule 117(3).

12. Les questions auxquelles, faute de temps, aucune réponse n'a pu être donnée reçoivent une réponse conformément à l'article 117, paragraphe 4, premier alinéa, à moins que leur auteur ne demande l'application de l'article 117, paragraphe 3.


12. Questions that remain unanswered for lack of time shall be answered in accordance with Rule 117(4), first subparagraph, unless their authors request the application of Rule 117(3).

12. Les questions auxquelles, faute de temps, aucune réponse n'a pu être donnée reçoivent une réponse conformément à l'article 117, paragraphe 4, premier alinéa, à moins que leur auteur ne demande l'application de l'article 117, paragraphe 3.


This request has remained unanswered for nearly two months.

La demande demeure sans réponse depuis presque deux mois.


12. Questions that remain unanswered for lack of time shall be answered in accordance with Rule 117(4), first subparagraph, unless their authors request the application of Rule 117(3).

12. Les questions auxquelles, faute de temps, aucune réponse n'a pu être donnée reçoivent une réponse conformément à l'article 117, paragraphe 4, premier alinéa, à moins que leur auteur ne demande l'application de l'article 117, paragraphe 3.


A further request for information sent to Italy in December 2003 has remained unanswered.

Puis, une autre demande d’information, envoyée en Italie en décembre 2003, est restée sans réponse.


The same question which remains unanswered here for six and a half months was answered within two and a half months by Treasury Board Secretariat officials following a request by a member of the National Finance Committee.

Cette question, pour laquelle on n'a toujours pas de réponse ici après six mois et demi d'attente, a fait l'objet d'une réponse en moins de deux mois et demi par les fonctionnaires du Secrétariat du Conseil du Trésor, après une demande déposée par un membre du comité des finances nationales.




D'autres ont cherché : requested remains unanswered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requested remains unanswered' ->

Date index: 2024-02-01
w