Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATI request
Access request
Access to information request
Alternate request
Auxiliary request
ERFP
ERFQ
Electronic request for proposal
Electronic request for quotation
Electronic request for quote
Good Thursday
Handle a request for new product items
Handle requests for new product items
Handling requests for new product items
Information access request
Maundy Thursday
On-line request for proposal
On-line request for quotation
On-line request for quote
Prioritise requests
Prioritising a requests
Prioritising requests
Request for access
Request for access to information
Request that charge be taken
Request to take charge
Schedule requests
Subsidiary request
Take charge request
Thank God it's Thursday
That's what's being requested for Thursday.
Work on requests for new product items

Vertaling van "requested on thursday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


prioritising requests | schedule requests | prioritise requests | prioritising a requests

établir un ordre de priorités de demandes


address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


handle a request for new product items | work on requests for new product items | handle requests for new product items | handling requests for new product items

rer les demandes de nouveaux produits


access to information request [ ATI request | request for access to information | information access request | access request | request for access ]

demande d'accès à l'information [ demande d'AI | demande de communication | demande d'accès ]


on-line request for quote | electronic request for quote | eRFQ | on-line request for quotation | electronic request for quotation | on-line request for proposal | electronic request for proposal | eRFP

appel d'offres en ligne | appel d'offres électronique | demande de prix en ligne


alternate request | auxiliary request | subsidiary request

requête subsidiaire


request that charge be taken | request to take charge | take charge request

demande de prise en charge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following spoke: Ivan Jakovčić to request that a motion for a resolution on Srebrenica be put on the agenda for Thursday (the President asked him to make the request when the order of business was being established).

Intervient Ivan Jakovčić pour demander l'inscription à l'ordre du jour de jeudi d'une résolution sur Srebrenica (M. le Président lui demande de présenter la demande au moment de l'adoption de l'"Ordre des travaux").


Take notice that you are hereby summoned and required to appear in Ottawa and give evidence before the Standing Committee Access to Information, Privacy and Ethics of the House of Commons of Canada on matters relating to its study of Allegations of interference in access to information requests on Thursday May 6, Centre Block.

Avis vous est donné que vous êtes par la présente assigné et requis de comparaître à Ottawa pour rendre témoignage devant le Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique de la Chambre des communes du Canada au sujet des questions liées à son étude sur les allégations d'ingérences dans les demandes d'accès à l'information, le jeudi 6 mai 2010, édifice du Centre.


I move: That notwithstanding the calendar tabled by the Speaker pursuant to Standing Order 28(2)(b), the House not sit on Friday, May 1, 2009; that, notwithstanding the Standing Orders and usual practice of the House, on Thursday, April 30, 2009, after Question Period, no dilatory motions or requests for unanimous consent shall be received by the Speaker, and that any recorded division that is deferred to or requested on Thursday, April 30, 2009, be deferred or further deferred, whichever the case may be, to the end of Government Orders on Monday, May 4, 2009.

Je propose: Que, nonobstant le calendrier déposé par le Président conformément à l'article 28(2)b) du Règlement, la Chambre ne siège pas le vendredi 1 mai 2009; que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, le jeudi 30 avril 2009, après la période des questions, le Président ne reçoive ni motion dilatoire, ni demande de consentement unanime et que tout vote par appel nominal différé au jeudi 30 avril 2009, ou demandé à cette date, soit différé, ou différé à nouveau, selon le cas, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement le lundi 4 mai 2009.


That's what's being requested for Thursday.

C'est ce que nous demandons de faire jeudi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although there is no reason whatever why the debate should not be held on Thursday morning, I would ask that we defer the vote on this report until the sitting in Brussels at the end of the month. There are two reasons for this request, which I am making on behalf of my group.

Le débat devrait avoir lieu sans faute jeudi matin; je voudrais toutefois demander que nous reportions le vote sur ce rapport à la séance de Bruxelles à la fin du mois. Deux raisons expliquent pourquoi je demande cela au nom de mon groupe.


If Mr Wurtz proposes a compromise solution involving postponing his request until Thursday, then that will conclude matters for the Tuesday sitting.

Si M. Wurtz propose une solution de compromis qui consiste à reporter sa demande au jeudi, alors l'affaire sera réglée pour le mardi.


I would therefore request that Thursday’s agenda be corrected and that this point be borne in mind for every document circulated officially here in the House.

Je prie donc de bien vouloir faire apporter cette rectification à l’ordre du jour de jeudi et de prendre dorénavant ce point en considération dans tout document qui circule officiellement dans cette enceinte.


– Still on the subject of Thursdays sitting, I have a request from the Group of the European People’s Party to bring the question for oral answer on the European Union-Morocco fisheries agreement forward to Thursday.

- Toujours concernant la journée du jeudi, j’ai une demande du groupe du parti populaire européen tendant à avancer au jeudi la question orale sur l’accord de pêche Union européenne-Maroc.


By unanimous consent, it was ordererd, — That any recorded division requested on Thursday, October 31, 1996, on any Government Order, including the recorded divisions already requested on Bill C–34, An Act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and to make consequential amendments to other Acts, and any recorded divisions on the Address in Reply to the Speech from the Throne that are requested on Friday, November 1, 1996, be deemed defe ...[+++]

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que les votes par appel nominal qui sont demandés le jeudi 31 octobre 1996 sur toute affaire inscrite sous les Ordres émanant du gouvernement, y compris les votes par appel nominal déjà demandés sur le projet de loi C–34, Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l’Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies et modifiant certaines lois en conséquence, et tous les votes par appel nominal sur ...[+++]


In other words, the chief government whip, who I believe made the request last Thursday, made it in accordance with Standing Order 45(5)(a)(ii) in requesting that it be deferred until Monday at 5.30 p.m. I believe he had that right under that standing order.

Cela veut dire que le whip en chef du gouvernement, qui a présenté cette requête jeudi dernier si je ne m'abuse, a demandé que le vote soit différé au lundi suivant, à 17 h 30, conformément au sous-alinéa 45(5)a)(ii) du Règlement. Selon le Règlement, le whip avait, je crois, le droit de faire une telle demande.


w