Given that this issue is important as concerns his reputation, surely to goodness other members of Parliament, colleagues, both long-standing and otherwise, should at least give him the courtesy of defending himself in a proper forum where the committee is seized of its mandate, and not in some place where we can just play politics with a good man's reputation.
Compte tenu de l'importance de la question relativement à sa réputation, les autres députés, ses collègues, les nouveaux comme les anciens, devraient certainement avoir au moins l'obligeance de lui permettre de se défendre dans le cadre approprié, devant le comité pertinent, et non à un endroit où l'on peut simplement transformer la réputation d'un honnête homme en jeu politique.