Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debt redemption fund
ERF
Equity of redemption
European redemption fund
Paying off of shares
Purchase and resale agreement
Redemption
Redemption fund
Redemption of shares
Redemption of stock
Redemption proceeds
Repurchase
Repurchase agreements = RPs
Repurchase of shares
Repurchase proceeds
Reverse repo
Reverse repo agreement
Reverse repurchase agreement
Reverse sale and repurchase agreement
Right of redemption
Right of repurchase
Sale with a right of redemption
Sale with option of redemption
Sale with option of repurchase
Sale with option to repurchase
Sale with right of redemption
Sale with right of repurchase
Share redemption
Share repurchase
Stock redemption
With right of redemption sale

Traduction de «repurchase and redemption » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sale with a right of redemption [ sale with option to repurchase | sale with option of redemption | sale with right of redemption | sale with right of repurchase | with right of redemption sale ]

vente avec faculté de rachat [ vente à réméré ]


redemption of stock [ stock redemption | share redemption | redemption of shares | repurchase of shares ]

rachat d'actions


paying off of shares | redemption of shares | repurchase of shares | share repurchase

rachat d'actions


equity of redemption | right of redemption | right of repurchase

droit de rachat | droit de réméré


sale with option of repurchase | sale with option of redemption

vente avec faculté de rachat | vente à réméré




redemption proceeds [ repurchase proceeds ]

produit du rachat


debt redemption fund | European redemption fund | redemption fund | ERF [Abbr.]

fonds de rédemption | fonds de remboursement | fonds de remboursement de la dette | fonds européen d'amortissement


purchase and resale agreement | reverse repo | reverse repo agreement | reverse repurchase agreement | reverse sale and repurchase agreement

opération de prise en pension | prise en pension


repurchase agreements = RPs (GB)

prises en pension (banque vend titres à une autre banque, société ou BC et les rachète simultanément à très court terme)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14 (1) Where there is a sale, repurchase or redemption of excess voting shares in accordance with section 11 or 12, the Canadian carrier shall, not later than 10 days after the sale, repurchase or redemption, deposit an amount equal to the amount of the net proceeds of the sale, or the repurchase or redemption proceeds, in a special account in any bank or trust company in Canada, selected by the Canadian carrier.

14 (1) Si l’entreprise canadienne vend ou rachète des actions avec droit de vote excédentaires conformément aux articles 11 ou 12, elle doit déposer, dans les 10 jours suivant la vente ou le rachat, un montant égal au produit net de la vente ou au produit du rachat dans un compte spécial établi auprès d’une banque ou d’une société de fiducie de son choix au Canada.


26 (1) Where there is a sale, repurchase or redemption of holdco excess voting shares in accordance with section 23 or 24, the carrier holding corporation shall, not later than 10 days after the sale, repurchase or redemption, deposit an amount equal to the amount of the net proceeds of the sale or the repurchase or redemption proceeds in a special account in any bank or trust company in Canada selected by the carrier holding corpo ...[+++]

26 (1) Si la société mère vend ou rachète des actions avec droit de vote excédentaires de celle-ci conformément aux articles 23 ou 24, elle doit déposer, dans les 10 jours suivant la vente ou le rachat, un montant égal au produit net de la vente ou au produit du rachat dans un compte spécial établi auprès d’une banque ou d’une société de fiducie de son choix au Canada.


(3) Where the carrier holding corporation sells, repurchases or redeems holdco excess voting shares, in accordance with section 23 or 24 without possessing the certificate representing the holdco excess voting shares and, after the sale, repurchase or redemption, a person establishes that the person is a bona fide purchaser of the holdco excess voting shares that were sold, repurchased or redeemed,

(3) Si la société mère vend ou rachète des actions avec droit de vote excédentaires de celle-ci conformément aux articles 23 ou 24 sans en détenir le certificat et qu’une personne établit, après la vente ou le rachat, qu’elle en est l’acheteur de bonne foi :


(3) Where the Canadian carrier sells, repurchases or redeems excess voting shares, in accordance with section 11 or 12, without possessing the certificate representing the excess voting shares and, after the sale, repurchase or redemption, a person establishes that the person is a bona fide purchaser of the excess voting shares that were sold, repurchased or redeemed,

(3) Si l’entreprise canadienne vend ou rachète des actions avec droit de vote excédentaires conformément aux articles 11 ou 12 sans en détenir le certificat et qu’une personne établit, après la vente ou le rachat, qu’elle en est l’acheteur de bonne foi :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 (1) The Canadian carrier may sell, repurchase or redeem excess voting shares in accordance with section 11 or 12, whether or not the Canadian carrier possesses the certificate representing the excess voting shares at the time of the sale, repurchase or redemption.

13 (1) L’entreprise canadienne peut vendre ou racheter des actions avec droit de vote excédentaires conformément aux articles 11 ou 12, même si elle n’en détient pas le certificat au moment de la vente ou du rachat.


(dg) impose the suspension of the issue, repurchase or redemption of units in the interest of the unit-holders or of the public;

d octies) imposer, dans l'intérêt des porteurs de parts ou dans l'intérêt du public, la suspension de l'émission, du rachat ou du remboursement des parts;


1. The laws of Member States shall provide that unit-holders of both the merging UCITS and the receiving UCITS have the right to request the repurchase or redemption of their units or, where possible, to convert them into units in another UCITS with similar investment policies, without charge.

1. La législation des États membres prévoit que les porteurs de parts, tant de l'OPCVM absorbé que de l'OPCVM absorbeur, ont le droit de demander le rachat ou le remboursement de leurs parts ou, lorsque c'est possible, leur conversion en parts d'un autre OPCVM poursuivant une politique de placement similaire, sans frais.


It shall be provided not less than 30 days before the last date for requesting repurchase or redemption without additional charge referred to in Article 44.

Elles sont transmises au moins 30 jours avant la dernière date de demande de rachat ou de remboursement sans frais supplémentaires, tel que prévu à l'article 44.


(c) any specific rights unit-holders have in relation to the proposed merger, including but not limited to the right to obtain additional information, the right to obtain a copy of the report of the independent auditor or the depositary on request, and the right to request the repurchase or redemption of their units without charge as specified in Article 42 and the last date for exercising that right;

(c) les droits spécifiques des porteurs de parts en rapport avec la fusion proposée, incluant notamment le droit d'obtenir des informations complémentaires, le droit d'obtenir sur demande un exemplaire du rapport du contrôleur des comptes indépendant ou de celui du dépositaire, et le droit de demander le rachat ou le remboursement de leurs parts sans frais conformément à l'article 42 ainsi que le dernier délai pour exercer ce droit;


(c) any specific rights unit-holders have in relation to the proposed merger, including but not limited to the right to obtain additional information, the right to obtain a copy of the report of the independent auditor on request, and the right to request the repurchase or redemption of their units without charge as specified in Article 42;

(c) les droits spécifiques des porteurs de parts en rapport avec la fusion proposée, incluant notamment le droit d'obtenir des informations complémentaires, le droit d'obtenir sur demande un exemplaire du rapport du contrôleur des comptes indépendant, et le droit de demander le rachat ou le remboursement de leurs parts sans frais conformément à l'article 42;


w