Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godfrey-Milliken Act

Vertaling van "republic who fled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He will also visit the Gaoui camp set up to shelter 4 900 Chadians who have fled the Central African Republic to return to their country.

Il se rendra également au camp de Gaoui créé pour accueillir 4 900 Tchadiens ayant fui la Centrafrique pour revenir dans leur pays.


As a Hungarian, I am particularly proud that my country’s leaders at the time took the brave and daring decision to allow the several tens of thousands of citizens of the German Democratic Republic who fled to Hungary to cross the iron curtain into Austria.

En tant qu’Hongrois, je suis particulièrement fier que les dirigeants de mon pays à l’époque aient pris la décision courageuse et audacieuse de permettre à plusieurs dizaines de milliers de citoyens de la République démocratique allemande, qui ont fui en Hongrie, de traverser le rideau de fer pour se rendre en Autriche.


There are 225,000 refugees who have fled to Cameroon, Chad, and the Democratic Republic of Congo, and African rebel groups, the Lord's Resistance Army, and Sudanese rebel groups are currently operating out of CAR.

On compte 225 000 réfugiés au Cameroun, au Tchad et en République démocratique du Congo, et des groupes de rebelles africains, l'Armée de résistance du Seigneur et des groupes rebelles soudanais sévissent actuellement en République centrafricaine.


J. whereas criminal proceedings have been started against the former Economy Minister, Bohdan Danylyshin, who fled Ukraine and has been granted political asylum in the Czech Republic; whereas the former Environment Minister, Georgy Filipchuk, and the former Acting Defence Minister, Valery Ivashchenko, also face criminal charges,

J. considérant que des procédures pénales ont été engagées contre l'ancien ministre de l'économie, Bohdan Danylyshin, qui a fui l'Ukraine et obtenu l'asile politique en République tchèque, considérant que l'ancien ministre de l'environnement, Georgy Filipchuk, et l'ancien ministre de la défense par intérim, Valery Ivashchenko, font également face à des poursuites pénales,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas criminal proceedings have been started against the former Economy Minister, Bohdan Danylyshin, who fled Ukraine and has been granted political asylum in the Czech Republic; whereas the former Environment Minister, Georgy Filipchuk, and the former Acting Defence Minister, Valery Ivashchenko, also face criminal charges,

J. considérant que des procédures pénales ont été engagées contre l'ancien ministre de l'économie, Bohdan Danylyshin, qui a fui l'Ukraine et obtenu l'asile politique en République tchèque, considérant que l'ancien ministre de l'environnement, Georgy Filipchuk, et l'ancien ministre de la défense par intérim, Valery Ivashchenko, font également face à des poursuites pénales,


J. whereas criminal proceedings have been started against the former Economy Minister, Bohdan Danylyshin, who fled Ukraine and has been granted political asylum in the Czech Republic; whereas the former Environment Minister, Georgy Filipchuk, and the former Acting Defence Minister, Valery Ivashchenko, also face criminal charges,

J. considérant que des procédures pénales ont été engagées contre l'ancien ministre de l'économie, Bohdan Danylyshin, qui a fui l'Ukraine et obtenu l'asile politique en République tchèque, considérant que l'ancien ministre de l'environnement, Georgy Filipchuk, et l'ancien ministre de la défense par intérim, Valery Ivashchenko, font également face à des poursuites pénales,


The citizens of the Czech Republic, who have done so much for the reunification of Europe when the Germans fled there, deserve something better.

Les citoyens de la République tchèque, qui ont tant fait pour la réunification de l’Europe quand les Allemands y ont fui, méritent mieux.


The caseload of those displaced is estimated at: 13,000 who have fled to Albania, 27,000 to Montenegro, about 2,000 to the former Yugoslavian Republic of Macedonia, and well over 100,000 within Kosovo itself.

Le nombre de personnes déplacées qui ont fui est de 13.000 vers l'Albanie, 27.000 vers le Monténégro, près de 2.000 vers l'ancienne république de Macédoine et plus de 100.000 à l'intérieur de la province du Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : godfrey-milliken act     republic who fled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic who fled' ->

Date index: 2023-07-14
w