Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy
Senator Selection Act
Those of the members who represent the Member States

Traduction de «representatives who testified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
those of the members who represent the Member States

les membres, représentants des États membres


deputy (who represents a delegate)

agent (qui représente un délégué)


representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly

représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue


person who stands in place of and represents another person

personne agissant en lieu et place d'une autre


An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province

Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province


Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]

Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The industry is apparently calling for a three-year period. However, those industry representatives who testified wanted more time.

On dit que l'industrie demandait trois ans, mais l'industrie qui est venue devant nous demandait plus longtemps.


The Canadian Forces' representatives who testified told us that the legislation would affect about a dozen individuals annually.

En effet, les représentants des Forces canadiennes qui ont témoigné nous soulignaient que cela toucherait environ une quinzaine de personnes annuellement.


For instance, the bill's proposal to amend the Controlled Drugs and Substances Act was supported by the law enforcement representatives who testified, as well as some academics and some victims groups.

Par exemple, les représentants des forces de l'ordre qui ont comparu au comité ainsi qu'un certain nombre d'universitaires et d'associations de victimes se sont montrés favorables aux dispositions du projet de loi qui proposent de modifier la Loi réglementant certaines drogues et autres substances.


The police representatives who testified before our committee that speed was of the essence when they were investigating.

Les représentants des services policiers ont dit au comité que la rapidité était un facteur clé pendant les enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Sergei Magnitsky, a 37-year old Russian anti-corruption lawyer who represented the Hermitage Fund, testified about a $230 million corruption by Russian Interior Ministry officers and in retribution those Interior Ministry officers arrested him on false charges a month later and detained him without trial for 12 months; whereas after his refusal to withdraw his testimony he was denied live-saving medical care and deprived of sleep, food, water and as a result died in custody on 16 November 2009,

H. considérant que Sergeï Magnitsky, avocat anti-corruption russe de 37 ans, représentant de Hermitage Fund, a témoigné sur une affaire de corruption impliquant des fonctionnaires du ministère russe de l'Intérieur et s'élevant à 230 millions de dollars environ, ce qui lui a valu d'être arrêté un mois plus tard par ces mêmes fonctionnaires ministériels sur une fausse accusation et d'être détenu sans procès pendant un an; que, ayant refusé de retirer son témoignage, il a été privé de soins médicaux vitaux, voire de sommeil, de nourriture et d'eau, et est décédé en prison le 16 décembre 2009,


Enrique Barón Crespo, European Parliament representative at the Intergovernmental Conference – (ES) President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, I can testify as someone who was present at the end of the Intergovernmental Conference – I think that it is the first time that the President and the three representatives have been admitted to the Conference – and I can say that the Portuguese Presidency has listened to the European Parliament: firstly by restoring citizenship, something that appear ...[+++]

représentant du Parlement européen à la conférence intergouvernementale – (ES) M. le Président en exercice du Conseil, M. le Président de la Commission, mesdames et messieurs, je peux témoigner en tant que personne présente à la fin de la conférence intergouvernementale – je pense que c'est la première fois que le président et les trois représentants ont été admis à la conférence – et je peux dire que le présidence portugaise a écouté le Parlement européen: d'abord en restaurant la citoyenneté, quelque chose qui semblait impossible jusqu'à la mi-septembre, et ensuite, en accordant un traitement adéquat à la charte des droits fondamentaux ...[+++]


It was the recommendation of the House standing committee, just as it was the recommendation of the Government of Yukon representatives who testified before the committee, that Bill C-6 be passed as is with no amendments whatsoever.

Le comité permanent de la Chambre et les représentants du gouvernement du Yukon qui ont comparu devant le comité ont recommandé que le projet de loi C-6 soit adopté sans le moindre amendement.




D'autres ont cherché : senator selection act     deputy     representatives who testified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatives who testified' ->

Date index: 2022-07-16
w