Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "represent their constituents and express themselves freely " (Engels → Frans) :

Not only is this an abuse of statements by members, but it creates a serious and growing tension between, on the one hand, the need of members of Parliament to represent their constituents and express themselves freely, and on the other hand, their responsibility to their political party.

En plus de dénaturer la période des déclarations des députés, cette façon d'agir crée un antagonisme de plus en plus marqué entre, d'une part, l'obligation qu'ont les députés de représenter leurs électeurs et de s'exprimer librement et, d'autre part, leurs responsabilités à l'égard de leur parti.


I. whereas Pakistan’s blasphemy laws make it dangerous for religious minorities to express themselves freely or engage openly in religious activities; whereas the widespread abuse of these laws is well documented; whereas instead of protecting religious communities they have laid a blanket of fear over Pakistani society; whereas any attempts to reform the laws or their application have be ...[+++]

I. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; qu'il est établi que ces lois sont souvent utilisées à tort; que, plutôt que de protéger les communautés religieuses, elles ont semé la peur au sein de la société pakistanaise; que les tentatives menées pour réformer les lois ou leur application ont été réprimées par des menaces et des assassinats; que les tentatives effectuées pour aborder ces problèmes dans ...[+++]


I. whereas Pakistan’s blasphemy laws make it dangerous for religious minorities to express themselves freely or engage openly in religious activities; whereas the widespread abuse of these laws is well documented; whereas instead of protecting religious communities they have laid a blanket of fear over Pakistani society; whereas any attempts to reform the laws or their application have be ...[+++]

I. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; qu'il est établi que ces lois sont souvent utilisées à tort; que, plutôt que de protéger les communautés religieuses, elles ont semé la peur au sein de la société pakistanaise; que les tentatives menées pour réformer les lois ou leur application ont été réprimées par des menaces et des assassinats; que les tentatives effectuées pour aborder ces problèmes dans ...[+++]


People depend on internet for access to information, and can only express themselves freely when this information and their communications are not censored.

Les gens dépendent de l'internet pour l'accès à l'information et ne peuvent s'exprimer librement que lorsque cette information et leur communication ne sont pas censurées.


How can we speak of choice when the opposition parties are not allowed to speak, when they cannot express themselves freely or accurately represent whole populations?

Comment peut-on parler de choix quant les partis d’opposition n’ont pas accès à la parole, quand ils ne peuvent s’exprimer librement ou représenter correctement les populations entières?


At a time when we find ourselves increasingly in a democracy of opinion, it is essential that we take measures to allow Members of Parliament to express themselves freely and to make their opinions known free from pressure, including pressure of a legal nature.

À un moment où nous sommes de plus en plus dans une démocratie d’opinion, nous devons absolument prendre les dispositions qui permettront aux parlementaires de sexprimer librement et de faire vivre leur propre opinion à l’abri des pressions, fussent-elles d’ordre judiciaire.


So, members of the majority government did take part and give their approval. If there was a debate on this, they would have the opportunity to express themselves freely.

Il y donc des députés de la majorité d'en face qui y ont participé, qui ont donné leur aval et, s'il y avait un débat à ce sujet, ils auraient l'occasion de s'exprimer librement.


Perhaps the government members representing certain regions will express themselves freely, so that their region, or their province, will be protected in sectors which might affect another province.

Peut-être que des députés du côté du pouvoir représentant certaines régions du pays auront l'occasion de s'exprimer librement pour faire en sorte que leur région ou leur province soit protégée dans différents secteurs qui pourraient affecter une autre province.


Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, I do not see how the opposition can criticize letting social groups express themselves freely, when they have wasted $5 million of their and our taxpayers' ...[+++]

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, je ne vois pas comment l'opposition peut nous critiquer pour laisser les groupes sociaux s'exprimer comme ils le veulent, alors qu'eux gaspillent 5 millions de dollars de leurs contribuables et de nos contribuables pour payer pour des commissions régionales dont le seul but est de faire de la propagande pour la souveraineté.


They all participate in the Council's work in a personal capacity, by which I mean that the representatives of associations are not here to negotiate something for their organization, but to serve the Commission and express themselves freely.

Mais tous participent personnellement aux travaux; je veux dire que les représentants d'associations ne viennent pas ici négocier quelque chose pour leur organisation, mais se mettre au service de la Commission, en toute liberté d'expression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'represent their constituents and express themselves freely' ->

Date index: 2022-08-09
w