Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "represent approximately 200 pilots " (Engels → Frans) :

Almost 200 European RTD projects since 1991, representing approximately € 200 Million in EC co-financing[30] have already contributed to improving accessibility with increased knowledge of accessibility problems and required solutions.

Près de 200 projets européens de RDT entrepris depuis 1991, représentant un cofinancement communautaire d'environ 200 millions d'euros[30], ont déjà contribué à améliorer l'accessibilité grâce à une connaissance accrue des problèmes d'accessibilité et des solutions requises.


Organised by the European Commission, training on the use of grants agreements (preventive monitoring) for approximately 200 project representatives from newly selected CARDS, TACIS and MEDA Joint European Projects was provided at a meeting held in Rome in September 2003.

En septembre 2003, lors d'une réunion tenue à Rome, une formation à l'utilisation des conventions de subvention (contrôle préventif) organisée par la Commission européenne a été dispensée à environ 200 participants représentant des projets européens communs CARDS, TACIS et MEDA nouvellement sélectionnés.


According to our estimates, the roll-out commitments amount to an investment of around €45 billion for the installation by 2020 of close to 200 million smart meters for electricity (representing approximately 72% of all European consumers) and 45 million meters (around 40% of consumers) for gas.

Selon nos estimations, l'engagement des États membres équivaut à un investissement de l’ordre de 45 milliards d’euros pour la mise en place, d'ici à 2020, de près de 200 millions de compteurs électriques intelligents (représentant approximativement 72 % des consommateurs européens) et 45 millions de compteurs à gaz (près de 40 % des consommateurs).


I know that over the next five years there are approximately 200 pilots a year who are retiring from both airlines.

Je sais qu'au cours des cinq prochaines années, environ 200 pilotes par an prendront leur retraite dans les deux compagnies.


The Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs is a non-profit organization that has been in existence since 1946 and represents approximately 200 associations and 125,000 members across Quebec.

La Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs est un organisme à but non lucratif qui existe depuis 1946 et qui regroupe, grosso modo, 200 associations et 125 000 membres partout au Québec.


The research team that led this knowledge synthesis project were all members of the alliance of Pathways to Prosperity, which represents approximately 200 academic collaborators and also a number of partners across the country, represented from various immigrant sectors, community organizations, non-profits, and also various levels of government, at the municipal, provincial, and federal levels.

L'équipe de recherche responsable du projet de synthèse des connaissances était composée de membres qui faisaient tous partie de l'alliance Voies vers la prospérité, composée d'environ 200 collaborateurs universitaires ainsi que d'un certain nombre de partenaires d'un peu partout au pays, représentant divers secteurs d'immigration, des organisations communautaires et à but non lucratif, et divers ordres de gouvernement, soit provincial et fédéral, en plus de l'administration municipale.


Yes, I'll answer that, if I may. We represent approximately 200 pilots, past and present, some retired, some still at the airline facing retirement.

Nous représentons environ 200 pilotes, dont certains sont à la retraite et d'autres arriveront bientôt à cette étape.


In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases on grounds related to marriages of convenience and document fraud (out of 26 546 residence applications); the Netherlands had identified 368 marriages of convenience (out of 550 marriages investigated in three pilot projects) since ...[+++]

Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs liés à des mariages de complaisance et la fraude documentaire (sur 26 546 demandes de séjour); les Pays-Bas ont constaté 368 mar ...[+++]


This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.

Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.


We represent approximately 200,000 nurses and student nurses.

Nous représentons environ 200 000 infirmières et étudiantes en sciences infirmières.


w