Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reported decreases while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Insolvency Forum: National Report: Improving the Effectiveness and Efficiency of Canada's Insolvency System While Ensuring Compliance with the Bankruptcy and Insolvency Act

Forum national sur l'insolvabilité : rapport national : améliorer l'efficacité et l'efficience du régime canadien d'insolvabilité tout en assurant la conformité à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité


A rare disease with manifestations of slowly progressive ataxia, dysarthria and nystagmus. The disease has been reported in more than twenty families from Europe, the United States, and Australia. Onset is usually in early adulthood while symptomatic

ataxie spinocérébelleuse type 14


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the last 10 years, the rate of police-reported sexual assaults, which includes the three levels of sexual assault, and the rate of police-reported prostitution have decreased while the rate of other sexual offences reported to the police has increased.

Au cours des 10 dernières années, la fréquence des agressions sexuelles déclarées par la police, ce terme englobant les trois catégories d'agressions sexuelles, et la fréquence des infractions liées à la prostitution ont diminué tandis que la fréquence des autres infractions sexuelles déclarées à la police a augmenté.


G. whereas in Sweden, 2011 statistics for the category of hate crimes motivated by anti‑religious grounds show that the number of hate crimes motivated by Islamophobia decreased, while the number of hate crimes motivated by anti-Semitism increased; whereas, however, the biggest category was xenophobic/racist crimes; whereas only 7 % of hate crimes in Sweden are solved by the police, compared with 17 % of crimes in general; whereas there have been several reports of anti-Semitic violence in Malmö, noted by the U ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l'ensemble des crimes; considérant que plusieurs cas de violence antisémite ont été rapportés à Malmö, ce ...[+++]


5. Notes that although the overall financial impact of non-fraudulent irregularities reported in 2013 decreased to about EUR 1.84 billion, or 36 % less than in 2012, the number of such irregularities registered increased by 17 % on the previous year; notes, furthermore, that the number of fraudulent irregularities reported in 2013 increased by a full 30 % compared with 2012, while the financial impact thereof, involving EUR 309 million in EU funding, decreased by 21%; ...[+++]

5. relève que si l'incidence financière globale des irrégularités non frauduleuses détectées en 2013, pour un montant de 1,84 milliard d'EUR, a diminué (-36 % par rapport à 2012), le nombre de ces irrégularités a augmenté de 17 % par rapport à l'année précédente; note par ailleurs que le nombre d'irrégularités frauduleuses signalées en 2013 a augmenté de 30 % par rapport à 2012, tandis que leur montant, qui inclut 309 millions d'EUR de fonds de l'Union, a diminué de 21%;


4. Notes that although the overall financial impact of non-fraudulent irregularities reported in 2013 decreased to about EUR 1,84 billion, or 38 % less than in 2012, the number of such irregularities registered increased by 16 % on the previous year; notes, furthermore, that the number of fraudulent irregularities reported in 2013 increased by a full 30 % compared with 2012, while the financial impact thereof, involving EUR 309 million in EU funding, decreased by 21 %; ...[+++]

4. relève que si l'incidence financière globale des irrégularités non frauduleuses détectées en 2013, pour un montant de 1,84 milliard d'euros, a diminué (-38 % par rapport à 2012), le nombre de ces irrégularités a augmenté de 16 % par rapport à l'année précédente; note par ailleurs que le nombre d'irrégularités frauduleuses signalées en 2013 a augmenté de 30 % par rapport à 2012, tandis que leur montant, qui inclut 309 millions d'euros de fonds de l'Union, a diminué de 21%;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that although the overall financial impact of non-fraudulent irregularities reported in 2013 decreased to about EUR 1,84 billion, or 38 % less than in 2012, the number of such irregularities registered increased by 16 % on the previous year; notes, furthermore, that the number of fraudulent irregularities reported in 2013 increased by a full 30 % compared with 2012, while the financial impact thereof, involving EUR 309 million in EU funding, decreased by 21 %; ...[+++]

4. relève que si l'incidence financière globale des irrégularités non frauduleuses détectées en 2013, pour un montant de 1,84 milliard d'euros, a diminué (-38 % par rapport à 2012), le nombre de ces irrégularités a augmenté de 16 % par rapport à l'année précédente; note par ailleurs que le nombre d'irrégularités frauduleuses signalées en 2013 a augmenté de 30 % par rapport à 2012, tandis que leur montant, qui inclut 309 millions d'euros de fonds de l'Union, a diminué de 21%;


While the reported crime rate has decreased for four consecutive years, it is still too high.

Même si le taux de criminalité rapporté a diminué au cours des quatre dernières années, il est encore trop élevé.


While stabbings were nearly as common in 2010 as shootings, the number of police-reported homicides committed by stabbing has been decreasing over the last 30 years.

Les homicides à l'arme blanche ont été presque aussi fréquents que les homicides commis avec des armes à feu en 2010, mais le nombre d'homicides à l'arme blanche déclarés par la police a diminué au cours des 30 dernières années.


Among the largest Member States , the Netherlands (-3.8 points), the UK (-2.2), Poland (-1.0), France (-0.9) and Germany (-0.6) reported decreases, while the ESI improved in Spain (+2.6) and Italy (+1.8).

Parmi les principaux États membres, l’ESI a baissé aux Pays-Bas (-3,8 points), au Royaume-Uni (-2,2), en Pologne (-1,0), en France (-0,9) et en Allemagne (-0,6), mais a progressé en Espagne (+2,6) et en Italie (+1,8).


The report highlights changes in higher education spending in response to the crisis. Over the past academic year (2010/11 compared to 2009/10) budgets were most increased in Lithuania, Liechtenstein, Austria, France, Finland and Malta, while the deepest cuts were made in Greece, Ireland, Iceland, (8-10% decrease), as well as in Spain, Italy, the Czech Republic and Slovakia (up to 3% decrease).

L’étude indique également que la crise a entraîné une révision des budgets consacrés à l’enseignement supérieur: entre les années universitaires 2009/2010 et 2010/2011, les pays où le budget a connu la plus forte hausse sont la Lituanie, le Liechtenstein, l’Autriche, la France, la Finlande et Malte, et les pays où il a connu la plus forte baisse sont la Grèce, l’Irlande et l’Islande (de 8 à 10 % en moins), suivis par l’Espagne, l’Italie, la République tchèque et la Slovaquie (jusqu’à 3 % en moins).


D. whereas quantitative data contained in the Annual Reports in relation to the application of Regulation (EC) No 1049/2001 by the EU institutions suggest that access to documents has been granted in a higher number of cases (general decrease in the number and rate of refusals), while reasons for refusal vary among EU institutions (the first one being the protection of the decision-making process)and that as regards sensitive documents, the Commission and Parliament did no ...[+++]

D. considérant que les données quantitatives figurant dans les rapports annuels sur la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 indiquent que l'accès aux documents a été accordé dans un plus grand nombre de cas (baisse générale du nombre et du taux de refus), tandis que les motifs de refus varient selon les institutions de l'Union (le motif le plus souvent invoqué étant la protection du processus décisionnel) et que la Commission et le Parlement n'ont pas enregistré de documents sensibles dans leurs registres, alors que sur les 409 documents que le Conseil a répertoriés, 79 ont été classés comme sensibles; considérant que, sur le pl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reported decreases while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reported decreases while' ->

Date index: 2025-05-20
w