Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report noted that turkey had made serious » (Anglais → Français) :

The November 2003 Report noted that Turkey had made serious progress, particularly in improving and intensifying its cooperation with the EU and the Member States in a range of fields, such as the fight against illegal migration and organised crime.

Le rapport constatait que la Turquie avait fait d’importants progrès, notamment en améliorant et en intensifiant sa coopération avec l’UE et les États membres dans de nombreux domaines, tels que la lutte contre la migration illégale et le crime organisé.


The November 2003 Report noted that Turkey had made serious progress, particularly in improving and intensifying its cooperation with the EU and the Member States in a range of fields, such as the fight against illegal migration and organised crime.

Le rapport constatait que la Turquie avait fait d’importants progrès, notamment en améliorant et en intensifiant sa coopération avec l’UE et les États membres dans de nombreux domaines, tels que la lutte contre la migration illégale et le crime organisé.


In its November 2001 Report, the Commission noted that Turkey had made some progress in the field of justice and home affairs.

Dans son rapport, la Commission constatait que la Turquie avait accompli certains progrès en matière de justice et affaires intérieures.


The October 2002 Report noted that Turkey had made little progress in the field of industrial policy and a policy in favour of SMEs.

Le rapport faisait état du peu de progrès réalisés par la Turquie en matière de politique industrielle et de politique en faveur des PME.


The Commission further noted that France had also made a commitment to provide it with an annual report until 2013, the year in which the reform of public broadcasting would be completed, which would allow the Commission to check and closely follow the implementation of the reform and the commitments entered into by France.

La Commission a, par ailleurs, relevé que la France s’était également engagée à lui fournir un rapport annuel jusqu’en 2013, date à laquelle la réforme de l’audiovisuel public serait achevée, ce qui permettrait à la Commission de vérifier et de suivre de près la mise en œuvre de la réforme et des engagements assumés par celle-ci.


I think it has been clear—certainly in past reports we have indicated—that there has been a very difficult relationship between the regulator and the corporation, although in this report we noted that AECL had made attempts by establishing this office and more regular communication to establish a better relationship.

Je pense que l'on peut clairement voir — nous l'avons d'ailleurs certainement indiqué dans des rapports précédents — que la relation entre l'organisme de réglementation et la société est très tendue, même si nous avons observé dans ce rapport qu'EACL a fait des efforts en établissant ce bureau et en communiquant de façon plus régulière pour améliorer la relation.


In that report, as well as in the subcommittee report dealing with prostitution, these issues had been canvassed, had been seriously debated and recommendations were made to the government.

Dans ce document, comme dans le rapport du sous-comité concernant la prostitution, ces questions ont été soulevées, elles ont fait l'objet de sérieuses discussions et des recommandations ont été formulées à l'intention du gouvernement.


It should be noted that these elections were followed by several teams of observers, who reported that the election procedure had been seriously flawed.

Il est à noter que ces élections ont été suivies par différents groupes d'observateurs, qui ont fait rapport que le processus électoral avait été sérieusement entaché d'irrégularités.


The 2001 Report noted that Turkey had made some progress in aligning its legislation with the acquis.

Le rapport notait que la Turquie avait fait certains progrès dans l'alignement sur l'acquis.


It also took note of the comments made during a brief exchange of views on the Commission report by certain Member States who, among other things, wanted the Commission to make specific proposals to remedy difficulties that had already arisen or might be encountered in the future.

Il a pris note également des remarques faites au cours d'un bref échange de vues par certains Etats membres au sujet du rapport de la Commission qui ont souhaité notamment que celle-ci fasse des propositions concrètes pour remédier à des difficultés déjà constatées ou qui pourraient être rencontrées à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report noted that turkey had made serious' ->

Date index: 2023-05-26
w