Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create risk reports
Creating risk reports
Make auditing financial reports ready
Make pest inspection reports
Make risk reports
Making it happen
Making of the expert's report
Prepare financial auditing reports
Prepare reports on financial audits
Report on inspections of pests
Report on pest inspections
Reporting on pest inspections
To make a report
Write risk reports
Write up auditing financial reports

Vertaling van "report makes quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
creating risk reports | make risk reports | create risk reports | write risk reports

rédiger des rapports d’évaluation des risques


report on inspections of pests | reporting on pest inspections | make pest inspection reports | report on pest inspections

rédiger des rapports sur des inspections de contrôle des nuisibles


prepare reports on financial audits | write up auditing financial reports | make auditing financial reports ready | prepare financial auditing reports

préparer des rapports d’audit financier




making of the expert's report

présentation du rapport d'expert


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


Make Every Mother and Child Count: Report on Maternal and Child Health in Canada

Donnons sa chance à chaque mère et à chaque enfant : Rapport sur la santé de la mère et de l'enfant au Canada


Making a Difference in Rural Canada - Annual Report 2002-2003

Travailler au mieux-être du Canada rural - Rapport annuel 2002-2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gino LeBlanc: Mr. Savoie's report makes quite specific recommendations.

M. Gino LeBlanc: Le rapport de M. Savoie fait des recommandations assez précises.


Many think ‘European citizenship’ is a hollow phrase and means nothing, but your report makes quite clear that that is not the case.

Nombreux sont ceux qui pensent que la «citoyenneté européenne» est une expression creuse qui ne signifie rien, mais votre rapport précise assez clairement que ce n’est pas le cas.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of my group, I should like to make quite clear once more that the Pieper report is a report not about enlargement, but about future cohesion policy.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom de mon groupe, je voudrais préciser une fois encore que le rapport Pieper ne porte pas sur l’élargissement, mais sur la future politique de cohésion.


Now, the Mantovani report makes quite practical proposals as to what enhanced European cooperation in health care policy might be like.

Le rapport Mantovani contient des propositions tout à fait concrètes sur la façon dont une collaboration européenne renforcée devrait se manifester dans la politique de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The real issue, however – as the report makes quite clear – is to make the construction and the maintenance of infrastructures in the field of energy subject to the laws of the market.

Or, ce dont il s'agit - ce rapport l'annonce sans détour - c'est d'assujettir la construction et la maintenance des infrastructures dans le domaine de l'énergie aux lois du marché.


It will be easier to take account of the developing countries’ very diverse problems, and EU aid could be prepared and implemented in a more targeted manner if, as the report makes quite clear, we take the urgently needed step of optimising our working methods, by introducing the proposed regional assemblies.

L’optimisation prochaine des méthodes de travail, objectif qui a été clairement mis en relief dans le rapport et qui s’avère de plus en plus urgent, permet justement, via les réunions régionales envisagées, une meilleure approche des divers problèmes particuliers des pays en développement pour lesquels l’aide de l’UE peut être repensée de manière plus ciblée et concrétisée par la suite.


Those are valuable provisions that constitute a quite radical advance from the arrangements under the Staff Regulations which greatly constrain reporting of concerns and do not offer sufficiently certain safeguards for the career of officials who make reports even when they do so in confidence.

Il s'agit là de dispositions importantes et qui représentant un progrès fondamental par rapport aux règles du statut. Celles-ci limitent en effet considérablement les possibilités en matière de communication d'informations et n'offrent pas de garanties suffisantes pour la carrière des fonctionnaires transmettant les informations, fût-ce de manière confidentielle.


I do hope we will get to discuss it in this House, as it would provide me with an opportunity to share views with my good friend, the parliamentary secretary. Over the weekend I read the report, which was tabled recently and found it quite enlightening (1645) This report of the National Advisory Board on Science and Technology talks about growth, and wisdom, and it proposes four courses of action, but it gives no real indication that this government wants to work to make science a ...[+++]

J'espère qu'on aura l'occasion d'en discuter en cette Chambre, car ce sera pour moi l'occasion d'échanger avec mon bon ami, le secrétaire parlementaire responsable du dossier, puisqu'on a déposé récemment ce rapport, qui fut de ma lecture de fin de semaine, un grand moment de croissance personnelle (1645) On a déposé le rapport du Comité consultatif national des sciences et de la technologie où on parle de croissance, ou on parle de sagesse et dans lequel on donnait quatre pistes d'action.


Ms. Maria Barrados: In fact, we make quite a point in the report that we're not very satisfied with how the objectives are stated.

Mme Maria Barrados: En fait, nous insistons beaucoup dans le rapport sur le fait que nous ne sommes pas très satisfaits de la façon dont sont énoncés les objectifs.


As you will see from the figures in the report, these are all quite modest trips in terms of budget, and we believe that they will make significant contribution to the quality of the committee's final report.

Comme les chiffres figurant dans le rapport vous l'indiqueront, il s'agit dans tous les cas de voyages très modestes sur le plan budgétaire, et nous estimons qu'ils permettront d'améliorer grandement la qualité du rapport final du comité.


w