Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim because of defects
Deficiency report
Notice of defect
Report left hanging in the air

Traduction de «report left because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


claim because of defects | deficiency report | notice of defect

avis de défauts | réclamation pour vices de la marchandise




Survey of Individuals Who Left Social Assistance, Final Report

Survey of Individuals Who Left Social Assistance, Final Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I read a report that suggested that the over 25,000 professionals who have left Canada in the last few years have done so because of the higher tax burden.

D'après un rapport que je viens de lire, plus de 25 000 spécialistes ont quitté le Canada au cours des dernières années à cause de notre fardeau fiscal trop élevé.


Thus, because of the effect of discounting, they are less than the amounts that would be determined if the employee left at the end of the reporting period.

Du fait de l’actualisation, ces montants sont inférieurs aux montants qui seraient déterminés si la personne quittait l’entité à la date de clôture.


In actual fact, there is no report left, because the two other big groups, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, failed to show up to the vote on my report in the Committee on Economic and Monetary Affairs and, without any warning, voted against beforehand because they did not like the rejection or adoption of one amendment or another.

En fait, il ne reste plus de rapport, car les deux autres grands groupes, à savoir le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ne se sont pas présentés lors du vote sur mon rapport à la commission des affaires économiques et monétaires et, sans le moindre avertissement, ont voté contre le rapport à l’avance car ils n’ont pas apprécié le rejet ou l’adoption de l’un ou l’autre amendement.


In actual fact, there is no report left, because the two other big groups, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, failed to show up to the vote on my report in the Committee on Economic and Monetary Affairs and, without any warning, voted against beforehand because they did not like the rejection or adoption of one amendment or another.

En fait, il ne reste plus de rapport, car les deux autres grands groupes, à savoir le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ne se sont pas présentés lors du vote sur mon rapport à la commission des affaires économiques et monétaires et, sans le moindre avertissement, ont voté contre le rapport à l’avance car ils n’ont pas apprécié le rejet ou l’adoption de l’un ou l’autre amendement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) I refused to vote in favour of the Protasiewicz report on flexicurity, as did the entire body of the European left, because the protection of stable employment and the security of the workers are being watered down in the name of flexibility in employment relations.

- (EL) J’ai refusé de voter en faveur du rapport Protasiewicz sur la flexicurité, comme l’a fait l’ensemble de la gauche européenne, car la protection de la stabilité de l’emploi et de la sécurité des travailleurs est affaiblie au nom d’une flexibilité dans les relations de travail.


The Supreme Court left the question open because, when it was asked to report, there was no specific limit proposed to the court for its consideration.

La Cour suprême a laissé la question ouverte parce qu'au moment où elle devait se prononcer, aucun durée n'avait été précisée.


I am sorry that the spokesman for the PPE who expressed the greatest opposition to the report has left because the debate would have been highly interesting.

Je regrette que le rapporteur du PPE, qui a opposé des objections fondamentales au rapport, ne soit pas présent, car, vraiment, le dialogue était des plus intéressants.


Despite that, this report is important because we indeed do not want to be left out of the European dialogue on safe pensions, not least because of the effects that unsustainable pension schemes could have on the value of the euro, quite apart from the pensioners' standard of living.

Ce rapport est néanmoins important, parce que nous ne voulons pas être absents du dialogue européen sur l’avenir des retraites, notamment en raison des répercussions que peuvent avoir des systèmes de retraite non viables sur la valeur de l’euro, et non pas uniquement sur le niveau de vie des retraités.


For instance, the report talks about Air Canada's monopoly at Dorval without mentioning its maintenance operations and the 5,000 jobs related to them, it doesn't mention the convergence between Air Canada and Bombardier nor the fact that the regional jets left because of Air Canada, and many other such facts.

Par exemple, on parle d'Air Canada et de son monopole à Dorval sans parler de la base d'entretien, sans parler des 5 000 emplois que cela apporte, sans parler de la convergence entre Air Canada et Bombardier, du départ des RJ grâce à Air Canada, etc.


The 34 per cent of First Nations people who reported that they left the reserve to go off-reserve — the 34 per cent who said they left for family — were probably pulled, some of them, because they had family off-reserve.

Les 34 p. 100 d'Autochtones qui ont signalé qu'ils avaient quitté la réserve — c'est-à-dire les 34 p. 100 qui ont dit qu'ils l'ont quittée pour des raisons de famille — étaient sans doute tirés, au moins certains parmi eux, parce qu'ils avaient de la famille hors réserve.




D'autres ont cherché : claim because of defects     deficiency report     notice of defect     report left because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report left because' ->

Date index: 2024-02-25
w