Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report it talks about the fact that an additional $109 million » (Anglais → Français) :

We talk about the fact that we have $160 million available for licence retirement and other initiatives.

Nous mentionnons que nous disposons de 160 millions de dollars pour financer le retrait des permis et d'autres initiatives.


Further on in this report it talks about the fact that an additional $109 million is needed in year one of the proposed formula to redress existing funding shortfalls along with the levels of funding indicated for subsequent years.

Le rapport indique aussi qu'il faudrait ajouter 109 millions de dollars à la formule proposée la première année afin de pallier les lacunes du financement actuel, et ce, en plus des montants prévus pour les années subséquentes.


I hope it will be taken out of that. However, when someone is talking about report stage of a bill, it does not seem to be irrelevant to talk about the fact that we are in report stage of the bill, that we had a committee hearing and that there are a number of amendments, including this one, to which I was about talk.

Cependant, lorsque quelqu'un parle de l'étape du rapport d'un projet de loi, il ne semble pas hors propos de parler du fait que nous en sommes à l'étape du rapport du projet de loi, que le comité a tenu une audience et que des amendements ont été proposés, dont celui dont j'allais parler.


The letters, written by two sisters, Andrea and Maryn Marsland, talk about the fact that more than 27 million children and adults are trapped in modern slavery throughout the world.

Dans ces lettres, les deux soeurs Marsland, Andrea et Maryn, disent que plus de 27 millions d'enfants et d'adultes sont victimes de cette forme moderne d'esclavage aux quatre coins de la planète.


I would like to say that it is a good thing we are aware of this, and I welcome the Commission initiative for the fact that we are not talking just about the AIDS pandemic, we are also talking about tuberculosis, which takes the lives of millions of people.

Je voudrais dire qu’il est bon que nous en soyons conscients, et je salue l’initiative de la Commission de ne pas se concentrer uniquement sur la pandémie de sida, nous parlons également de la tuberculose qui tue des millions de gens.


The report also talks about the fact that the Commission is fighting protectionism, among others when we talk about the automotive sector, but there are examples – I come from Poland – where the best factory in the Fiat group was closed – perhaps not closed, but production was reduced – and production was transferred to Italy.

Le rapport parle également du fait que la Commission lutte contre le protectionnisme, notamment lorsqu’il est question du secteur automobile, mais il existe des exemples – je viens de Pologne – où la meilleure usine au sein du groupe Fiat a été fermée – peut-être pas fermée, mais la production a été réduite – et où la production a été transférée en Italie.


The report goes on to talk about the fact that over a number of years reports that have been generated have talked about the importance of harbour infrastructure for Nunavut.

Et les auteurs du rapport expliquent que depuis plusieurs années des rapports ont été rédigés sur l'importance de l'infrastructure portuaire du Nunavut.


Linda McAvan (PSE). – Mr President, I should like to talk to the Commissioner about one of the reports on food additives, and in particularly about the food colourings known as azo dyes.

Linda McAvan (PSE) (EN) – Monsieur le Président, je voudrais parler au commissaire d'un des rapports sur les additifs alimentaires et, plus particulièrement, des colorants alimentaires connus sous le nom de colorants azoïdes.


Linda McAvan (PSE ). – Mr President, I should like to talk to the Commissioner about one of the reports on food additives, and in particularly about the food colourings known as azo dyes.

Linda McAvan (PSE ) (EN) – Monsieur le Président, je voudrais parler au commissaire d'un des rapports sur les additifs alimentaires et, plus particulièrement, des colorants alimentaires connus sous le nom de colorants azoïdes.


It is clear to all – and the document we are about to adopt illustrates this well – that the situation can only be improved by correcting and modifying the structural errors and dreadful inadequacies of many governments which have continued to channel their money in the wrong direction, despite the fact that experience has shown, in the light of the facts, that it is necessary to change their approach in order to elim ...[+++]

Nous savons tous - et le document que nous nous apprêtons à adopter le dit clairement - que l'on ne pourra améliorer la situation qu'en corrigeant les erreurs structurelles et les terribles inadéquations de tant de gouvernements qui ont continué à dépenser dans le mauvais sens et ce, bien que l'expérience ait montré, à la lumière des faits, qu'il fallait réorienter les actions pour éradiquer les racines de la pauvreté, de la faim, de la malnutrition, d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report it talks about the fact that an additional $109 million' ->

Date index: 2023-02-08
w