Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report he similarly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I move that this House express its deep concern that its privilege with respect to statutory and constitutional duties regarding the certification of the Minister of Justice that government legislation is consistent with the Canadian Bill of Rights and the Charter of Rights and Freedom may not have been properly exercised and that an opportunity be given to the Minister of Justice, in that capacity and as Attorney General of Canada, to examine the allegation that policies adopted and acted upon by his officials, with or without his knowledge, have resulted in his constitutional and statutory duties and his consequent responsibilities to ...[+++]

Je propose que la Chambre exprime sa grave préoccupation à l'égard de la possibilité que n'aient pas été exercés correctement les privilèges qui sont les siens, en ce qui concerne les obligations législatives et constitutionnelles selon lesquelles le ministre de la Justice doit certifier que les mesures législatives du gouvernement sont conformes à la Déclaration canadienne des droits et à la Charte des droits et libertés et qu'il soit donné au ministre de la Justice, à ce titre et en sa qualité de procureur général du Canada, la possibilité d'examiner les allégations selon lesquelles des politiques adoptées et mises en vigueur par ses fonctionnaires, qu'il en ait été conscient ou non, ont eu pour effet que ses obligations législatives et c ...[+++]


My mental math may be slightly off, but then again the revenue and expenditures leave out the operating costs in each year, which run around $1.8 billion on average, so cumulatively for 2009 and 2010, off the top of my head, I'm not 100% sure, but it's around $11 billion, and in the Parliamentary Budget Officer's report he similarly showed that the cumulative balance reaches break-even by about 2014.

Je ne suis peut-être très fort en calcul mental, mais comme je l'ai dit, les recettes et les dépenses ne tiennent pas compte des coûts de fonctionnement annuels qui sont d'environ 1,8 milliard de dollars en moyenne. Par conséquent, je dirais que pour 2009 et 2010, le déficit cumulatif est d'environ 11 milliards de dollars — je n'en suis pas certain à 100 p. 100 — et dans son rapport, le directeur parlementaire du budget indique aussi que le solde cumulatif parviendra à l'équilibre aux environs de 2014.


He told a reporter he only partially retracted his comments and went on to say, “the similarities between the two are very clear and you can’t convince me of otherwise.what I said was the truth”.

Il a affirmé au journaliste qu'il ne s'était rétracté qu'en partie et il a ajouté « les similitudes entre les deux sont très évidentes, et personne ne pourra me convaincre du contraire [.] j'ai dit la vérité ».


The Commission can assure the Honourable Member that neither the television report he refers to, nor similar newspaper reports are correct.

La Commission peut assurer à l'honorable membre que ni l’annonce télévisée à laquelle il fait référence, ni des articles de journaux similaires ne sont corrects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A similar scenario is unfolding in Germany; today’s Herald Tribune reports that the Social Democrat Chancellor, anxious as he is about the elections taking place next month in North Rhine-Westphalia, wants to impose stringent measures in order to avoid cheap labour from Eastern Europe taking jobs from the Germans.

Un scénario semblable se déroule en Allemagne. Le Herald Tribune d’aujourd’hui rapporte que le chancelier social-démocrate, inquiet à propos des élections du mois prochain en Rhénanie-du-Nord - Westphalie, compte imposer des mesures draconiennes pour empêcher que la main-d’œuvre à bon marché de l’Europe de l’est ne prenne des emplois aux ressortissants Allemands.


I see the outcome of the vote in the Committee on Foreign Affairs as having showed that the line he took in this report – with the addition of elements contributed by our group – has resulted in a broad consensus which can also serve as the basis for a similarly broad consensus here in the plenary, and in that there are three significant points on which our group vigorously dissociates itself from what Mr Poettering has said today.

Je considère que le résultat du vote de la commission des affaires étrangères a montré que la ligne qu’il a adoptée dans ce rapport - avec les éléments apportés par notre groupe - a recueilli un large consensus qui peut également servir de base pour un consensus tout aussi large ici en plénière. En ce sens, notre groupe s’écarte avec énergie de ce qu’a dit M. Poettering aujourd’hui, et ce sur trois points majeurs.


Can the Prime Minister tell the House why he allows his agriculture minister to delay the Canada-U.S. joint commission report, even though the commissioners who have drafted the report have suggested the content is complete and is similar to material released in the interim preliminary report?

Le premier ministre peut-il dire à la Chambre pourquoi il permet à son ministre de l'Agriculture de retarder la publication du rapport de la commission mixte Canada-États-Unis, même si les commissaires qui ont rédigé le rapport ont laissé entendre que celui-ci est complet et semblable à ce qui a été publié dans le rapport provisoire?


By doing so, he would only confirm that he accepts, as Australia has done, because in its Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty Implementation Act, the Australian parliament agreed to a totally similar provision, and consequently, that parliament will examine the report that the person designated as the national authority will prepare and transmit to the minister.

D'ailleurs, en donnant son accord, il ne ferait que confirmer qu'il accepte, comme on l'a fait en Australie, parce que dans la Loi de mise en oeuvre du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, le Parlement australien a accepté une disposition tout à fait analogue et par conséquent, ce Parlement sera saisi du rapport que la personne désignée comme autorité nationale préparera et transmettra au ministre.




Anderen hebben gezocht naar : report he similarly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report he similarly' ->

Date index: 2022-10-21
w