Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report has triggered a lively debate across " (Engels → Frans) :

As we had expected, the Five Presidents’ Report has triggered a lively debate across Europe.

Comme nous l’avions prévu, le rapport des cinq présidents a suscité un débat animé dans toute l’Europe.


The conference triggered a comprehensive debate over the future shape of railway transport across whole Eurasia.

La conférence a suscité un large débat sur le futur profil du transport ferroviaire dans l'ensemble de l'Eurasie.


− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking my colleagues for their committed and constructive participation in the work done by the Committee on Fisheries on this report on transitional technical measures. The report has aroused lively debate, given the huge significance of the technical measures, as they will influence the way fishermen and the sector as a whole do their work, by setting out the methods fishermen may use to ...[+++]

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai mon propos en remerciant les collègues pour leur participation engagée et constructive aux travaux de la commission de la pêche sur ce rapport relatif aux mesures techniques transitoires, rapport qui a suscité un vif débat, tant l’importance des mesures techniques est grande, car elle détermine l’activité des pêcheurs et de la filière, en fixant les moyens utilisables par les pêcheurs pour capturer les poissons dans ...[+++]


This is an issue which has triggered lively debates, involving countless political sensitivities.

Cela a fait l’objet de débats animés, impliquant d’innombrables sensibilités politiques.


– (PL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the proposal to approximate the rates of excise duty for alcohol and alcoholic beverages has triggered lively debate and much controversy.

- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la proposition de rapprocher les taux d’accises sur l’alcool et les boissons alcoolisées a débouché sur un débat animé et beaucoup de controverses.


I feel more comfortable in my ruling when I look at the fact that last June the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food presented its second report to the House, which dealt with the very issue of the Canadian Wheat Board and its mandate, and I note that the hon. member for Malpeque has notice of motions for a motion for concurrence in that report standing on the order paper, which would in my view enable a lively debate on the subje ...[+++]

J'hésite moins à rendre cette décision du fait que le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire a présenté, en juin dernier, son deuxième rapport à la Chambre, qui portait justement sur la question de la Commission canadienne du blé et de son mandat, et je signalerai qu'il y a au Feuilleton un avis de motion d'adoption de ce rapport inscrit au nom du député de Malpeque. À mon avis, ce serait là une façon de permettre la tenue d'un débat énergique sur le sujet si le député choisissait de présenter sa motion sous la rubr ...[+++]


I mention this because the Commission’s proposal to oblige public limited companies to publish quarterly reports provoked lively debate as to whether that was reasonable.

Je tiens à le signaler car la proposition de la Commission visant à obliger les sociétés anonymes à publier des rapports trimestriels a suscité un vif débat quant au caractère raisonnable de cette mesure.


People just do not get to see that, however. The Corbett report tries to create a basis for a more lively debate and, clearly, it is very negative to object to this 'catch-the-eye' procedure.

Le rapport Corbett tente de jeter les bases d’une discussion plus animée et il est évident qu’il y a beaucoup à redire contre cette procédure "catch the eye", mais une chose est sûre : si nous n’essayons pas d’améliorer les choses, il ne se passera rien.


The Second Report on economic and social cohesion (January 2001) and the Cohesion Forum (May 2001) achieved one of their main objectives by giving rise to a lively debate on future regional policy.

Le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale (janvier 2001) et le forum sur la cohésion (mai 2001) ont atteint l'un de leurs principaux objectifs en suscitant un débat intense sur l'avenir de la politique régionale.


TWELFTH REPORT Your Committee wishes to inform the Senate that, in accordance with Rule 130(1), it has agreed to incorporate on a trial basis links on the Senate Website to allow internet users to listen to live debates of the Senate and its Committees.

Le Comité souhaite informer le Sénat que, conformément au paragraphe 130(1) du Règlement, il est convenu d'intégrer à titre expérimental au site Internet du Sénat des liens permettant aux utilisateurs d'écouter en direct les débats du Sénat et de ses comités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report has triggered a lively debate across' ->

Date index: 2024-04-01
w