Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant's reply
Brief reply
Business reply
Business reply card
Business reply postcard
CCNR
CFNA
CFNR
CFNRy
Call completion on no reply
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Completion of calls on no reply
Direct response card
Haemoglobinuria from exertion
Mail-in coupon
Mail-in premium
Mail-in rebate
Mailing card
March
Outline reply
Paroxysmal cold
Reply card
Reply coupon
Reply of applicant
Reply postcard
Reply-coupon
Reply-paid postcard
Return card
We expect to have a reply by March 31 on this issue.

Vertaling van "reply on march " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reply card [ mailing card | business reply | business reply card | return card ]

carte-réponse [ carte réponse | correspondance-réponse ]


call forwarding no reply | call forwarding on no reply | CFNRy | CFNR [Abbr.] | CFNR,CFNRy [Abbr.]

réacheminement d'appel en cas de non-réponse | renvoi d'appel sur non-réponse | RANR [Abbr.]


direct response card | reply postcard | reply-paid postcard

carte postale avec réponse payée | carte postale-réponse




reply coupon | reply-coupon | mail-in coupon | mail-in premium | mail-in rebate

coupon-réponse | bon-réponse


call completion on no reply | CCNR | completion of calls on no reply

rappel automatique sur non-réponse


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


business reply card [ business reply postcard ]

carte-réponse d'affaires [ carte commerciale-réponse ]


applicant's reply [ reply of applicant ]

réponse de la partie requérante


Haemoglobinuria:from exertion | march | paroxysmal cold

Hémoglobinurie (de):effort | marche | paroxystique a frigore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is completely unacceptable for anyone to act in this manner; someone who is being paid for a job, from whom information is being requested, and who receives a letter dated March 6 saying that we will be calling witnesses from your agency to appear as early as April 2, and that we would appreciate receiving a written reply by March 20.

Il est tout à fait inacceptable d'agir ainsi; voilà quelqu'un qui est payé pour faire un travail, auquel on demande des renseignements et qui reçoit une lettre du 6 mars l'informant que nous inviterons des témoins de l'agence à témoigner dès le 2 avril et que nous aimerions recevoir une réponse par écrit au plus tard le 20 mars.


In a reply dated March 8, 1999, the Clerk of the Committee invited the PSAC to appear before the Committee during a session that is scheduled to last for an hour and fifteen minutes - which is clearly insufficient time for us to fully respond to the allegations.

Dans sa réponse datée du 8 mars 1999, le greffier du Comité a invité l’AFPC à paraître devant le Comité au cours d’une séance qui devrait durer une heure et quinze minutes. C’est nettement insuffisant pour nous permettre de présenter notre point de vue sur les allégations auxquelles nous faisons face.


By letter of 25 March 2010, the Slovak authorities requested an extension of the deadline to reply to this request, which was accepted by the Commission by letter of 31 March 2010.

Par lettre du 25 mars 2010, les autorités slovaques ont demandé une prolongation du délai de réponse, à laquelle la Commission a consenti par courrier du 31 mars 2010.


[15] See for example: the reply of 25 March 2010 to petition No 1438/2009 filed by David Buckle and the Commission's reply on 25 March 2010.

[15] Voir par exemple: la réponse du 25.03.2010 à la pétition n°1438/2009 présentée par David Buckle et la réponse de la Commission le 25/03/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It goes to the office of principal interest, GHH, and the office of principal interest replies on March 22 that Canada does not produce an annual human rights report analogous to the reports produced by, for example, the U.S. or the United Kingdom.

Elle va au bureau de première responsabilité, la Division des droits de la personne, qui répond le 22 mars que le Canada ne produit pas de rapports annuels sur la situation des droits de la personne semblables à celui que produisent, par exemple, les États-Unis ou le Royaume-Uni.


Great-West Life replied on March 23, 2005, confirming the refund.

La Great-West, compagnie d'assurance-vie répondit le 23 mars 2005 en confirmant le remboursement.


On 4 June 2008, not having received a reply to the first reminder letter within the prescribed time limit, the Commission services sent a new reminder letter drawing the attention of the Belgian authorities to the fact that if the four-week time limit assigned for the sending of a reply was not complied with, the Commission could send an information injunction according to Article 10(2) and (3) of Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of t ...[+++]

Le 4 juin 2008, n’ayant pas reçu de réponse à la première lettre de rappel dans le délai fixé, les services de la Commission ont adressé une nouvelle lettre de rappel attirant l’attention des autorités belges sur le fait qu’en cas de non-respect du nouveau délai de réponse fixé à quatre semaines, la Commission pourrait adresser une injonction de fournir des informations en application de l’article 10, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d’application de l’article 93 du traité CE (4).


The Belgian authorities replied to this request by letter of 16 March 2009, registered on 19 March 2009.

Les autorités belges ont répondu à cette demande par lettre du 16 mars 2009, enregistrée le 19 mars 2009.


We expect to have a reply by March 31 on this issue.

Nous attendons une réponse d'ici le 31 mars sur cette question.


The last full meeting of the Danish contact group was held on 11 March 1996, but two short meetings took place on 18 April 1996 between executives of ABB and Løgstør: each blames the other for taking the initiative to call these meetings so as to find a way to continue the cooperation by other means (ABB's Supplementary Article 11 Reply, p. 9; Løgstør's Reply to Statement of Objections, p. 52).

La dernière réunion plénière du groupe de contact danois s'est tenue le 11 mars 1996, mais deux brèves rencontres ont eu lieu le 18 avril 1996 entre des cadres d'ABB et de Løgstør: chacun accuse l'autre d'être à l'origine de ces réunions, dans le but de chercher un moyen de poursuivre la coopération d'une autre façon (réponse complémentaire d'ABB à la demande au titre de l'article 11, p. 9; réponse de Løgstør à la communication des griefs, p. 52).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reply on march' ->

Date index: 2024-08-14
w