D. whereas in the medium term these guidelines were intended to improve: operational safety; technical safety; regulatory regimes and in the long term to examine the potential for: the replacement of less safe plants by the development of alternative energy sources; the more efficient use of energy; and upgrading plants of more recent design;
D. considérant que ces orientations visaient, à moyen terme, à améliorer la sûreté d"exploitation, la sûreté technique et les régimes réglementaires et, à long terme, à examiner le potentiel existant en matière de remplacement des installations moins sûres moyennant le développement de sources d"énergies de remplacement, d"utilisation plus efficace de l"énergie et de modernisation des installations de conception plus récente,