Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bathroom fitter
Bathroom installer
Bathroom refurbishment team worker
Door fitter
Door installer
Door refurbishment team worker
Replacement bathroom installer
Replacement bogie used during repairs
Replacement door installer
Replacement worker
Workers' replacement rate

Vertaling van "replacement workers during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Canada Labour Code (replacement workers)

Loi modifiant le Code canadien du travail (travailleurs de remplacement)




bathroom installer | bathroom refurbishment team worker | bathroom fitter | replacement bathroom installer

agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains


door fitter | door refurbishment team worker | door installer | replacement door installer

installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes




workers' replacement rate

taux de remplacement des travailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
concerning farm replacement services, the actual costs of the replacement of a farmer, the farmer's partner, or a farm worker, during illness and holidays.

en ce qui concerne les services de remplacement en cas d'absence de l'agriculteur, les coûts réels occasionnés par le remplacement de l'agriculteur, de son partenaire ou d'un travailleur agricole pour cause de maladie ou de vacances.


cost of the provision of replacement services during the absence of the farmer or the farm worker.

les coûts liés aux prestations de service rendues nécessaires par l'absence de l'agriculteur ou du travailleur agricole.


In Malta, if a temporary agency worker who was not granted equal pay during the first four weeks of his/her assignment is subsequently replaced, the agency worker assigned as a replacement will benefit from equal treatment regarding pay from the first day of the assignment.

À Malte, si un travailleur intérimaire qui n’a pas bénéficié de l’égalité de rémunération pendant les quatre premières semaines de sa mission est remplacé, le travailleur intérimaire qui le remplace en bénéficie dès le premier jour de sa mission.


In Belgium, the calculation is based on the average number of agency workers who have been placed at the user undertaking during the previous quarter. However, agency workers who are actually replacing members of the permanent staff at the user undertaking are not taken into account.

En Belgique, le calcul repose sur le nombre moyen de travailleurs intérimaires mis à la disposition d’une entreprise utilisatrice au cours du trimestre précédent, mais il ne tient pas compte des travailleurs intérimaires qui remplacent de fait des membres du personnel permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Calls on the Member States to further recognise the real added value that older workers represent within their enterprises and create age-friendly working conditions in order to enable older workers who so choose to participate and remain in the labour market; calls on Member States to do so by combating age discrimination, replacing incentives for older workers to leave the labour market with incentives for an inclusive labour market and by adapting working conditions to the needs of older workers, such as putting in place the right to flexible work ...[+++]

25. invite les États membres à davantage reconnaître la valeur ajoutée réelle que les travailleurs âgés apportent à leur entreprise et à mettre en place des conditions de travail adaptées permettant aux travailleurs âgés qui le souhaitent de continuer à travailler; invite les États membres à poursuivre cet objectif en luttant contre la discrimination liée à l'âge, en passant d'un système de primes incitant les travailleurs âgés à quitter le marché du travail à un système inclusif et en adaptant les conditions de travail aux besoins des travailleurs âgés, notamment par la flexibilité des horaires et du lieu de travail, le droit à la form ...[+++]


25. Calls on the Member States to further recognise the real added value that older workers represent within their enterprises and create age-friendly working conditions in order to enable older workers who so choose to participate and remain in the labour market; calls on Member States to do so by combating age discrimination, replacing incentives for older workers to leave the labour market with incentives for an inclusive labour market and by adapting working conditions to the needs of older workers, such as putting in place the right to flexible work ...[+++]

25. invite les États membres à davantage reconnaître la valeur ajoutée réelle que les travailleurs âgés apportent à leur entreprise et à mettre en place des conditions de travail adaptées permettant aux travailleurs âgés qui le souhaitent de continuer à travailler; invite les États membres à poursuivre cet objectif en luttant contre la discrimination liée à l'âge, en passant d'un système de primes incitant les travailleurs âgés à quitter le marché du travail à un système inclusif et en adaptant les conditions de travail aux besoins des travailleurs âgés, notamment par la flexibilité des horaires et du lieu de travail, le droit à la form ...[+++]


The second, more long-term effect of the crisis may be that many of the permanent jobs lost during the recession, will not be re-established, but will be replaced by atypical employment schemes, allowing the employers to shift the employment risks onto the workers, in order to maximize corporate profit and flexibility.

Le second effet, à plus long terme, de la crise pourrait être que nombre des emplois permanents supprimés pendant la récession ne seront pas recréés, mais remplacés par des emplois atypiques, permettant aux employeurs de reporter les risques d'emploi sur les salariés, afin d'augmenter autant que possible les profits et la flexibilité.


The new provisions do not impose a general prohibition on the use of replacement workers during a legal work stoppage, but using replacement workers to undermine a union's capacity to represent its members is now prohibited as an unfair labour practice.

Les nouvelles dispositions n'imposent pas d'interdiction générale du recours aux briseurs de grève pendant une grève légale, mais interdisent cependant le recours à des briseurs de grève pour miner la capacité d'un syndicat de représenter ses membres, ce qui constitue une pratique de travail déloyale.


4. Stresses that, according to the review concerning the derogation for chrysotile asbestos diaphragms, the potential for worker exposure exists only when diaphragms need replacing (lifetime up to 10 years) because the electrolysis cells are hermetically sealed during operation to contain the chlorine gas, and industry reports that worker exposure limits for chrysotile are fully respected;

4. souligne que, conformément à la révision de la dérogation relative à l'utilisation de diaphragmes contenant de l'amiante chrysotile, les travailleurs ne courent en réalité un risque potentiel d'exposition que lorsque le diaphragme (dont la durée de vie peut aller jusqu'à 10 ans) doit être remplacé, étant donné que les cellules d'électrolyse sont fermées de manière hermétique en cours de fonctionnement, afin d'emprisonner le chlore gazeux, et que, d'après le secteur industriel, les valeurs limites d'exposition au chrysotile, pour les travailleurs, sont pleinement respectée ...[+++]


4. Stresses that, according to the review concerning the derogation for chrysotile asbestos diaphragms, the potential for worker exposure exists only when diaphragms need replacing (lifetime up to 10 years) because the electrolysis cells are hermetically sealed during operation to contain the chlorine gas, and industry reports that worker exposure limits for chrysotile are fully respected;

4. souligne que, conformément à la révision de la dérogation relative à l'utilisation de diaphragmes contenant de l'amiante chrysotile, les travailleurs ne courent en réalité un risque potentiel d'exposition que lorsque le diaphragme (dont la durée de vie peut aller jusqu'à 10 ans) doit être remplacé, étant donné que les cellules d'électrolyse sont fermées de manière hermétique en cours de fonctionnement, afin d'emprisonner le chlore gazeux, et que, d'après le secteur industriel, les valeurs limites d'exposition au chrysotile, pour les travailleurs, sont pleinement respectée ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'replacement workers during' ->

Date index: 2021-07-06
w