Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earnings replacement program
Earnings-replacement program
Earnings-replacement system
Educational Leave and CO-OP Student Replacement Program
Income replacement scheme

Vertaling van "replacement program would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Educational Leave/Co-op Replacement Program [ Educational Leave and CO-OP Student Replacement Program ]

Programme de congé d'études et de remplacement coopératif


earnings-replacement system [ earnings-replacement program ]

régime de remplacement du revenu [ programme de remplacement du revenu | système de remplacement du revenu ]


earnings replacement program [ income replacement scheme ]

régime de remplacement du revenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrary to an internal department document received through access to information which informed the minister that a maritime helicopter replacement program would take eight years, the minister yesterday testified that the replacements would be active in five years.

Contrairement à un document interne du ministère obtenu grâce à la Loi sur l'accès à l'information, qui disait au ministre que le remplacement des hélicoptères maritimes prendrait huit ans, le ministre a déclaré hier que ces hélicoptères seraient remplacés en cinq ans.


The Chairman: What federal and provincial programs would the guaranteed annual income replace?

Le président: Quels programmes fédéraux et provinciaux le revenu annuel garanti remplacerait-il?


25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subven ...[+++]


25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subven ...[+++]


To achieve this, it would, however, be necessary to replace the present seven-year financial programming model by a five-year one. This would require a transitional phase: the most reasonable solution would be to extend the existing financial framework (which currently goes up to the end of 2013) by an additional two years, i.e. bringing it up to the end of 2015.

Pour ce faire, il faut toutefois passer de la logique actuelle des programmes financiers de 7 ans vers les 5 ans, ce qui implique une phase de transition: la solution la plus raisonnable serait alors de prévoir une extension de deux années supplémentaires de l'actuel cadre financier, afin qu'il couvre la période jusqu'à la fin 2015, alors qu'actuellement le programme se termine fin 2013.


We now have a deliberate attempt, in my judgment — and many others would agree — to prevent the EH- 101 group from competing for the helicopter replacement program and, in so doing, it will render an uneven playing field for the rest of the contenders for this piece of equipment.

À mon avis, et plusieurs seront d'accord avec moi, nous faisons actuellement face à une tentative délibérée en vue d'empêcher le groupe EH-101 de concourir pour le programme de remplacement des hélicoptères, et, ce faisant, de rendre les règles du jeu inéquitables pour les autres fournisseurs potentiels de cette pièce d'équipement.


Replacement of Sea King Helicopters Hon. J. Michael Forrestall: In the event that the Leader of the Government is here tomorrow, may I ask the deputy leader to advise him I would very much like to have an answer as to the government's intentions with respect to the matter of the helicopter replacement program that has been now referred to the international tribunal.

L'honorable J. Michael Forrestall: Au cas où le leader du gouvernement serait ici demain, j'aimerais demander au leader adjoint de le prévenir que j'aimerais beaucoup avoir une réponse quant aux intentions du gouvernement dans le dossier du programme de remplacement de l'hélicoptère maritime dont est maintenant saisi le tribunal international.


A pure social insurance program would allow for income replacement for the person from job to job, for maternity and sick benefits.

Un véritable programme d'assurance sociale permettrait de remplacer le revenu d'une personne entre deux emplois, en congé de maternité ou en congé de maladie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'replacement program would' ->

Date index: 2021-03-15
w