Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalous sentence repetition test - Weeks
CTD
Cumulative trauma disorder
I would be more than happy
OCS
Occupational cervicobrachial syndrome
Overuse injuries
Overuse syndrome
Qualify
RSI
Record
Repetition coefficient
Repetition factor
Repetition value
Repetitive strain injuries
Repetitive strain injury
Repetitive stress injury
WRULD
Work-related upper limb disorder

Vertaling van "repetition i would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


I would be more than happy

je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


repetition coefficient | repetition factor | repetition value

facteur de répétition | facteur-répétition


cumulative trauma disorder(s) | occupational cervicobrachial syndrome | overuse injuries | overuse syndrome | repetitive strain injuries | repetitive strain injury | repetitive stress injury | work-related upper limb disorder | CTD [Abbr.] | OCS [Abbr.] | RSI [Abbr.] | WRULD [Abbr.]

lésion attribuable au travail répétitif | traumatisme provoqué par la répétition de contraintes physiques | trouble musculo-squelettique | LATR [Abbr.] | TMS [Abbr.]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-p ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics in ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Anomalous sentence repetition test - Weeks

anomalous sentence repetition test - Weeks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the risk of sounding repetitive, I would like to highlight some of the key investments and achievements.

Au risque de me répéter, j'aimerais souligner certains de ces investissements et réalisations clés.


As pointed out in this chamber before, but which bears repetition, I would suggest to any Canadian to Google the phrase, “Corporate tax profits before taxes”, and restrict their search to the domain of the Department of Finance Canada.

Cela a déjà été dit à la Chambre, mais vaut la peine d’être répété. Je suggère aux Canadiens de taper « bénéfices des sociétés avant impôts » dans Google et de restreindre leur recherche au domaine du ministère des Finances du Canada.


Regarding the procedure, at the risk of sounding repetitive, I would like to assure the Commissioner, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, that all the work carried out has not been in vain. However, our citizens would misunderstand and misinterpret things entirely if, after waiting for such a long time to put into operation the institutions relating to the Treaty of Lisbon, we did not have the patience to wait a few more hours or even days in order to exercise the colegislative power that we hold so dear.

Sur la procédure, au risque d’être redondante, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et libéraux, je voudrais dire à M. le commissaire que tout le travail qui a été mené n’est pas inutile, mais qu’il serait tout à fait incompréhensible et mal compris par nos concitoyens que, alors même que nous avons attendu longtemps la mise en œuvre des institutions liées au traité de Lisbonne, nous n’ayons plus la patience d’attendre quelques heures, voire quelques jours, pour exercer notre pouvoir de colégislateur, auquel nous sommes particulièrement attachés.


In order to not take up a lot of House time or to be repetitive, I would invite all members to actually read this report.

Afin de ne pas faire perdre trop de temps à la Chambre et de ne pas répéter les mêmes choses, j'inviterais tous les députés à lire ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, at the risk of repetition, I would like to take him back to how the budget process works.

Donc, au risque de me répéter, je lui rappelle le processus budgétaire.


We are all aware of the alarming statistics. Nonetheless, I believe they bear repetition. I would venture to say that we are numbered amongst the lucky few who live comfortably, in an affluent society. Meanwhile, 900 people die of hunger every hour. In addition, 800 million people are malnourished and 300 of these are children.

Car, tandis qu'une minorité vit - que nous vivons, dirais-je - confortablement dans la société de l'opulence, 900 personnes meurent de faim dans le monde toutes les heures et 800 millions de personnes, dont 300 millions d'enfants, ne disposent pas de nourriture en suffisance.


I think it is a pity that I cannot put my laboriously-crafted four-minute speech on the record, but it is apparent to me that my speech would have been a mere repetition of everything that has been said so far, and which has also been true.

Je regrette de ne pouvoir joindre au procès-verbal l'intervention de quatre minutes que j'ai rédigée au prix d'un grand effort, mais j'ai constaté que mon intervention ne serait qu'une répétition de l'ensemble des déclarations précédentes, avec lesquelles je suis d'accord.


Nevertheless, although this is a little repetitive, I would like you to bear in mind and reconsider, with regard to cereals, both moisture content and the monthly price reviews, since they are issues which could cause us considerable harm.

Néanmoins, même si je me répète un peu, je voudrais que l'on tienne compte et que l'on reconsidère, en ce qui concerne les céréales, le taux d'humidité et les révisions mensuelles des prix, puisqu'il s'agit de sujets qui peuvent gravement nous porter préjudice.


The Council would like to ensure that there is no repetition of situations such as the one we are confronted with today. We would therefore appreciate it if both institutions could come to an agreement. It should then be able to avoid similar situations in the future, especially when holiday periods intervene.

Le Conseil voudrait pourvoir éviter à tout moment un type de situation comme celle-ci, c'est pourquoi nous voudrions que les deux institutions se mettent d'accord et que cela permette à l'avenir d'esquiver tout problème, surtout lorsque des périodes de vacances interrompent nos travaux.


At the risk of sounding repetitive, I would again point out that years of unfair subsidies from the United States and Europe have placed Canada's agricultural sector at a severe economic disadvantage.

Au risque de me répéter, je signale que des années de subventions déloyales accordées aux agriculteurs américains et européens ont nettement défavorisé le secteur agricole du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repetition i would' ->

Date index: 2022-09-09
w