Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «repeating ourselves here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is very difficult for us to sit here and repeat ourselves.

Il nous est très pénible de nous répéter de la sorte.


I think what we are preparing ourselves to do here is to give sweeping powers—and I repeat myself—in all kinds of inquiries, not only on organized crime.

Je pense qu'en l'occurrence, nous nous préparons à donner des pouvoirs considérables—je me répète—qui pourront être utilisés dans toutes sortes d'enquêtes, pas seulement dans celles qui touchent le crime organisé.


We are repeating ourselves here. I also should point out that if the Conservative government had been in power another 20 minutes, this country would have been broke, but a lot of the same thinking and same people then migrated over to the Harris government and about three or four years after that the annual deficit in that government was $6 billion.

Je voudrais également souligner que, si le gouvernement conservateur avait été au pouvoir 20 minutes de plus, le pays aurait été acculé à la faillite, ce qui n'a pas empêché les mêmes idées et les mêmes personnes de se retrouver en grand nombre au sein du gouvernement Harris.


− (FR) Mr President, other speakers here today have debated the subject at length, but it is better to repeat ourselves than to contradict each other.

− (FR) Monsieur le Président, les orateurs précédents ont largement débattu le sujet mais enfin, il vaut mieux se répéter que de se contredire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For so long as we are unable to implement the rules and stick to them – and the finance ministers are the culprits here – we will repeatedly find ourselves in difficulties.

Car, aussi longtemps que nous serons incapables d’appliquer et de suivre les règles – et les ministres des finances sont ici les coupables – nous connaîtrons encore des difficultés récurrentes.


For so long as we are unable to implement the rules and stick to them – and the finance ministers are the culprits here – we will repeatedly find ourselves in difficulties.

Car, aussi longtemps que nous serons incapables d’appliquer et de suivre les règles – et les ministres des finances sont ici les coupables – nous connaîtrons encore des difficultés récurrentes.


However, let us not delude ourselves about our own adherence to democratic standards here in the EU: not as long as someone who voices unpopular truths is written off as a right-wing radical; not as long as a Treaty which was rejected in referenda in two Member States is pushed through the parliaments in a cosmetically enhanced form; not as long as the population is allowed to vote repeatedly until the desired outcome is achieved ...[+++]

Mais il ne faut pas que nous nous fassions d'illusions sur notre propre adhésion aux normes démocratiques ici dans l'UE, en tout cas pas tant que quelqu'un qui exprime des vérités impopulaires sera pris pour un radical de droite, tant que l'on cherchera à faire adopter par la voie parlementaire un traité qui a été rejeté par référendum dans deux États membres, tant que la population sera invitée à voter jusqu'à l'obtention du résultat souhaité, et certainement pas tant que l'on envisagera de permettre à la Turquie d'adhérer à l'Union européenne contre la volonté populaire.


Thirdly, is there not a risk here that we will become entangled in a conflict from which we will then not be able to extricate ourselves promptly? These are questions that I, as an MEP, am repeatedly asked in this connection.

Troisièmement, ne risquons-nous pas, dans ce cas-ci, de nous retrouver impliqués dans un conflit dont il sera difficile ensuite de s’extirper rapidement? Telles sont les questions que je ne cesse de me poser à cet égard en tant que député.


We say we mustn't repeat the mistakes of the past, and yet we find ourselves in a situation here where we are in fact repeating those mistakes and forgetting to enshrine fundamental principles in the actual body of Bill C-7, namely the inherent right of self-government.

On dit qu'il ne faut pas répéter les erreurs du passé et on se retrouve dans une situation où on répète effectivement ces erreurs et où on oublie d'inscrire des choses fondamentales dans le coeur du projet de loi C-7, c'est-à-dire le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale.


The press keeps repeating what sometimes we ourselves say: That there are two groups to consider here, members of Parliament and senators.

La presse répète constamment ce que, parfois, nous disons nous-mêmes. Il y a deux groupes à considérer: les députés et les sénateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeating ourselves here' ->

Date index: 2024-05-23
w