Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «repeatedly said about » (Anglais → Français) :

As the Minister of Justice has repeatedly said, the legislation is about tolerance and fairness.

Comme la ministre de la Justice l'a maintes fois répété, cette mesure législative en est une de tolérance et d'équité.


If you, sir, or the Government of Canada, which has repeatedly said this, could find any evidence that would contradict 400 pages of fairly well documented best academic research in the world about this, I would be quite happy to entertain it and I would go through it study by study.

Si vous, monsieur, ou le gouvernement du Canada, qui n'a cessé de dire ceci, pouvait fournir une preuve qui contredirait 400 pages des meilleures recherches universitaires assez bien documentées dans le monde à ce sujet, je serais très heureux de l'accepter et d'examiner à fond une étude après l'autre.


She has repeatedly said in response that her government is more concerned about the costs to victims.

Elle a toujours répondu que celui-ci était davantage préoccupé par les coûts pour les victimes.


You repeatedly said that it is about coherence, which is the order of the day.

Vous avez répété qu’il s’agit de cohérence, ce qui est à l’ordre du jour.


The European Union really will have to find the resources necessary to remedy this situation, which contrasts with what the Heads of State or Government have repeatedly said about helping the poorest countries to develop.

L’Union européenne devra impérativement trouver les ressources nécessaires pour remédier à cette situation, qui contraste avec les déclarations répétées des chefs d’État et de gouvernement en faveur du développement des pays les plus pauvres.


Can I just repeat, as I have said many times about IFRSs for SMEs, when the IASB was going about this particular work I made it quite clear in a number of speeches that they should not assume that there was going to be automatic endorsement from the EU for this particular project. We would only recommend it if it was simple and effective and met the needs of SMEs.

Laissez-moi simplement vous rappeler, comme je l’ai dit à plusieurs reprises au sujet des IFRS pour les PME, quand l’IASB y travaillait. j’ai clairement expliqué dans de nombreux discours qu’il ne fallait pas supposer que l’Union européenne adopterait automatiquement ce projet. Nous ne le recommanderions que si celui-ci était simple, efficace et qu’il répondait aux besoins des PME.


We Social Democrats have repeatedly said, over these past months, that the priority for us – over and above the media’s one-day wonders such as calls for resignations – is the issue of how to bring about structural changes in the Commission and in relations between the Commission and OLAF.

Le PSE n’a cessé de répéter ces derniers mois que la priorité pour nous - au-delà des éphémères coups d’éclat médiatiques tels que les appels à démission - est de trouver la manière d’amener des changements structurels au sein de la Commission et dans les relations entre la Commission et l’OLAF.


In a statement about ten days ago the Commission pointed out again, as I and other Commissioners, and in particular Commissioner Wallström, have repeatedly said, that the scientific evidence available to us in the European Union indicates that GMO food is as safe as conventional food.

Dans une déclaration faite il y a une dizaine de jours, la Commission a signalé - comme l'ont signalé à maintes reprises divers commissaires, notamment la commissaire Wallström - que les éléments scientifiques dont nous disposions au sein de l'Union européenne indiquaient que les aliments génétiquement modifiés étaient aussi sûrs que les aliments traditionnels.


Given what I know of what the Minister of Health repeatedly said in previous Parliaments about the undesirability of the 20 year patent protection, I ask him what he is prepared to do about the situation. Is he not disappointed in the committee's report?

Étant donné que le ministre de la Santé a maintes fois déclaré lors des législatures antérieures qu'une protection de 20 ans n'était pas souhaitable, je voudrais lui demander ce qu'il est prêt à faire pour remédier à la situation.


First, since the day Bill C-23 was introduced in the House of Commons I have repeatedly said that this bill is about fairness and tolerance.

Premièrement, depuis le dépôt du projet de loi C-23 à la Chambre des communes, je suis allée répétant qu'il vise l'équité et la tolérance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeatedly said about' ->

Date index: 2024-12-22
w