Earlier the chairman of the health committee moved Motion No. 34 with great pride, saying-as the Prime Minister repeated later-that the bill would not come into effect until October 1, 1998.
C'est la motion no 34 qui a été présentée tantôt par le président du Comité de la santé, assez fièrement d'ailleurs, pour dire, et ce fut repris par le premier ministre, que la loi n'entrera pas en vigueur avant le 1er octobre 1998. On est tout fiers d'annoncer ça.