Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could the member repeat the last part of his question?
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Selective repeat question

Traduction de «repeated questions last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selective repeat question

demande de répétition sélective


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite repeated questions last week asking the Minister of Agriculture who Canadians can rely on to be responsible for their food safety, the only clear answer we received was that the Conservatives were not interested in providing the necessary resources to the Canadian Food Inspection Agency to prevent food-borne illnesses.

Bien qu'on ait demandé plusieurs fois au ministre de l'Agriculture, la semaine dernière, sur qui les Canadiens peuvent compter pour garantir la salubrité de leurs aliments, nous avons reçu une seule réponse claire: les conservateurs n'ont pas l'intention de fournir à l'Agence canadienne d'inspection des aliments les ressources nécessaires à la prévention des maladies d'origine alimentaire.


Mr. Speaker, could the member repeat the last part of his question?

Monsieur le Président, le député peut-il répéter la dernière phrase de sa question?


Could the member repeat the last part of his question?

L'honorable député pourrait-il répéter la fin de sa question?


Despite repeated questions to the Commission from me and other honourable Members, the Commission has been waiting to examine statistics from Greece for the last five years.

En dépit des questions répétées que moi-même et d'autres députés avons posées à la Commission, celle-ci attend d'examiner les statistiques de la Grèce depuis cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr Whitehead, I would ask you to repeat the last part of your question, which was not very clear.

- Je vous demande, Monsieur le Député, de bien vouloir répéter la dernière partie de votre question, elle n’a pas été bien comprise.


Senator Bryden: Could the honourable senator please repeat the last part of the question?

Le sénateur Bryden: Le sénateur aurait-il l'obligeance de répéter la dernière partie de sa question?


(EN) The Union has repeatedly, and for the last time in the joint Summit statement issued at the last EU China Summit in Copenhagen on 24 September 2002, underlined the EU's hope for a peaceful resolution of the Taiwan question through constructive dialogue and reiterated the Union's attachment to the "One China Principle".

À plusieurs reprises, la dernière en date étant la déclaration commune issue du sommet entre l'Union européenne et la Chine le 24 septembre 2002 à Copenhague, l'Union a exprimé son espoir qu'une solution pacifique soit trouvée au problème de Taiwan grâce à un dialogue constructif et a affirmé qu'elle soutenait le principe d'une "Chine unique".


(EN) The Union has repeatedly, and for the last time in the joint Summit statement issued at the last EU China Summit in Copenhagen on 24 September 2002, underlined the EU's hope for a peaceful resolution of the Taiwan question through constructive dialogue and reiterated the Union's attachment to the "One China Principle".

À plusieurs reprises, la dernière en date étant la déclaration commune issue du sommet entre l'Union européenne et la Chine le 24 septembre 2002 à Copenhague, l'Union a exprimé son espoir qu'une solution pacifique soit trouvée au problème de Taiwan grâce à un dialogue constructif et a affirmé qu'elle soutenait le principe d'une "Chine unique".


I would therefore like to repeat the question which was dismissed last time as being far too national, and which concerns the Tobin tax.

C’est pourquoi je souhaite répéter la question qui a été rejetée la fois dernière parce que considérée comme bien trop nationale, elle concerne la taxe Tobin.


Senator Cohen: Could the honourable senator repeat the last part of his question?

Le sénateur Cohen: L'honorable sénateur aurait-il l'obligeance de répéter la dernière partie de sa question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeated questions last' ->

Date index: 2024-11-19
w