Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Debates
Debates of the House of Commons
Hansard
House of Commons Debates Official Report
In the case of a repeat offence
In the case of a second or subsequent offence
In the event of a repeat offence
In the event of a second or subsequent offence
Intermittent explosive disorder
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Repeated failure to fulfil obligations
Repeated failure to respect the obligations

Vertaling van "repeat the debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


in the case of a repeat offence [ in the case of a second or subsequent offence | in the event of a repeat offence | in the event of a second or subsequent offence ]

en cas de récidive


repeated failure to fulfil obligations | repeated failure to respect the obligations

manquement à caractère répétitif


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).

Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, on the occasion of the debate on the Speech from the Throne

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion du débat sur le discours du Trône
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me repeat: this debate has encouraged me to keep going along the well-worn path and to make sure that this time we will be successful.

Je le répète: ce débat m’a encouragé à suivre le chemin balisé et à assurer que cette fois, cela portera ses fruits.


The positions are well known, and in a way it seems quite unnecessary to repeat the debate and decisions year after year.

Les positions sont bien connues et, d'une certaine façon, il semble tout à fait inutile de répéter ce débat et les décisions prises d'année en année.


I am hopeful that we will not need to repeat this debate many more times and that the Council will be able to return with better news than I can provide in this debate.

J'ai donc l'espoir que nous éviterons d'avoir ce débat trop souvent et que le Conseil pourra revenir ici et apporter des nouvelles plus réjouissantes que celles que je suis en mesure de donner dans ce débat.


On the other hand, the Commission does not wish to repeat the debate held at first reading on the regulatory approach to vehicles.

En revanche, la Commission ne souhaite pas répéter le débat que nous avons eu en première lecture sur l'approche réglementaire pour les véhicules automobiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not propose to repeat the debate we had in December 1999, but the Commission would have been well-advised to scrupulously monitor the application of that regulation; so once again it committed a serious political mistake.

Nous n’allons pas reproduire le débat de décembre 1999, mais la Commission eut été bien avisée de contrôler scrupuleusement l’application de ce règlement et a fait, là encore, une grave faute politique.


This offshoot of the documentary channel Planète changed its programmes in September 1999 to show only repeat broadcasts of debates which it produces itself, to tie in with the reports broadcast on Planète.

Cette déclinaison de la chaîne documentaire Planète a modifié sa programmation en septembre 1999 pour ne diffuser que des débats multidiffusés, réalisés et produits par elle-même, en complément des reportages diffusés sur Planète.


This offshoot of the documentary channel Planète changed its programmes in September 1999 to show only repeat broadcasts of debates which it produces itself, to tie in with the reports broadcast on Planète.

Cette déclinaison de la chaîne documentaire Planète a modifié sa programmation en septembre 1999 pour ne diffuser que des débats multidiffusés, réalisés et produits par elle-même, en complément des reportages diffusés sur Planète.


e) During the debates on the practical application of the Directive, repeated reference was made to the importance of the right to training for members of the special negotiating body and the European works council.

e) Lors des débats sur l'application pratique de la directive, l'importance de la formation pour les membres du groupe spécial de négociation et du comité d'entreprise européen a été maintes fois invoquée.


This is only one example, and I repeat, the debate is open on all subjects. This debate will have to be visible and reflect the public's concerns more closely.

Ce rapport pose la question de la solidarité à l'intérieur de l'Europe élargie, alors que nouveaux Etats moins développés rejoindront un groupe d'Etats plus riches. Sur cette notion de solidarité, nous souhaitons que le débat s'engage parce qu'il s'agit de l'une des politiques qui unit fortement les Etats européens.


Let us be accurate about it. To repeat, what we are dealing with today is an amendment which invites us to follow up on a unanimous resolution by the National Assembly concerning denominational schools and not—and I repeat—a debate addressing language rights.

Soyons rigoureux, répétons-le, ce dont il est question aujourd'hui, c'est d'un amendement qui nous invite à donner suite à une résolution unanime de l'Assemblée nationale concernant des droits confessionnels. Ce n'est pas, je le répète, un débat qui doit porter sur les droits linguistiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeat the debate' ->

Date index: 2025-07-24
w