Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefit repayment
CRDS
Calculate compensation payments
Calculate remuneration
Calculate repayments
Calculate settlement payments
Cost plus method
Cost plus pricing
Cost plus pricing method
Cost-plus pricing strategy
Cost-plus pricing system
Develop cost-plus pricing models
E3 plus 3
E3+3
EU3 plus 3
Enforce customer's debt repayment
Enforcing a customer's debt repayments
Five plus one group
ICR loan scheme
ICR plan
ICR program
ICR scheme
Implement customer's debt repayment
Impose customer's debt repayment
Income contingent repayment loan plan
Income contingent repayment loan scheme
Income contingent repayment plan
Income contingent repayment program
Income contingent repayment scheme
Levy to repay social-security debt
P5+1
Plan cost-plus pricing models
Prepare a cost-plus pricing model
Prepare cost-plus pricing models
Repayment bond
Repayment guarantee
Repayment of Receipts Regulations
Repayment of benefit
Repayment of benefits
Social debt repayment contribution
Three plus three group

Vertaling van "repayment plus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
income contingent repayment loan plan [ income contingent repayment loan scheme | ICR loan scheme | income contingent repayment program | ICR program | income contingent repayment scheme | ICR scheme | income contingent repayment plan | ICR plan ]

régime de prêts remboursables en fonction du revenu [ régime de prêts RFR | régime de remboursement en fonction du revenu | régime RFR | programme de prêts remboursables en fonction du revenu | programme de prêts RFR | programme de remboursement en fonction du revenu | programme RFR ]


implement customer's debt repayment | impose customer's debt repayment | enforce customer's debt repayment | enforcing a customer's debt repayments

appliquer le remboursement de la dette d'un client


benefit repayment [ repayment of benefit | repayment of benefits ]

remboursement de prestations


Repayment of Receipt Regulations, 1997 [ Repayment of Receipts Regulations | Regulations Respecting the Repayment of Money Paid to a Public Officer ]

Règlement de 1997 sur le remboursement de recettes [ Règlement sur le remboursement de recettes | Règlement concernant le remboursement de sommes d'argent versées à un fonctionnaire public ]


cost plus method | cost plus pricing | cost plus pricing method | cost-plus pricing strategy | cost-plus pricing system

méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré


develop cost-plus pricing models | plan cost-plus pricing models | prepare a cost-plus pricing model | prepare cost-plus pricing models

préparer des modèles de prix de revient majoré


five plus one group | three plus three group | E3 plus 3 [Abbr.] | E3+3 [Abbr.] | EU3 plus 3 [Abbr.] | P5+1 [Abbr.]

cinq plus un | trois plus trois | E3+3 [Abbr.] | P5+1 [Abbr.] | UE3+3 [Abbr.]


levy to repay social-security debt | social debt repayment contribution | CRDS [Abbr.]

Contribution au remboursement de la dette sociale | Contribution pour le remboursement de la dette sociale | cotisation pour le remboursement de la dette sociale | CRDS [Abbr.]


repayment guarantee | repayment bond

garantie de remboursement


calculate repayments | calculate settlement payments | calculate compensation payments | calculate remuneration

calculer des indemnités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The HOR convention used in the calculation of an MPR is one-half of the disbursement period plus the entire repayment period and assumes a regular export credit repayment profile, i.e. repayment in equal semi-annual instalments of principal plus accrued interest beginning six months after the starting point of credit.

La convention applicable à HOR utilisée dans le calcul d'un TPM est la moitié de la période de tirage plus la totalité de la période de remboursement et suppose un calendrier de remboursements réguliers du crédit à l'exportation, c'est-à-dire un remboursement par versements semestriels égaux du principal majoré des intérêts échus commençant à compter de six mois après le point de départ du crédit.


(2) The provincial capital loan repayments shall be considered during the period beginning in the year in which the cash flow first becomes positive and ending in the year in which the sum of the repayments considered is equal to the cumulative cash flow, plus interest, from the conversion date until the year prior to the year in which cash flow first becomes positive.

(2) Le remboursement de l’emprunt en capital de la province est pris en compte pendant la période commençant la première année au cours de laquelle le flux de trésorerie devient positif et se terminant pendant l’année au cours de laquelle le total de tous les remboursements ainsi pris en compte est égal au flux de trésorerie cumulé, y compris les intérêts calculés depuis la date de conversion jusqu’à l’année qui précède celle pendant laquelle le flux de trésorerie devient positif pour la première fois.


According to Article 140(6) annual repayments, including capital repayments, guarantees released, and repayments of the principal of loans, shall constitute internal assigned revenue and shall be used for the same financial instrument for a period not exceeding the period for the commitment of appropriations plus two years.

En vertu de l’article 140, paragraphe 6, les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts constituent des recettes affectées internes et sont destinés au même instrument financier pour une période n’excédant pas la période d’engagement de crédits plus deux ans.


" No we do not have an update for her on the Deloitte audit.Chris and Patrick and I are trying to make this happen.Today I asked Sen. Gerstein to actually work through senior contacts at Deloitte and with Sen. LeBreton.the outcome we are pushing for is for Deloitte to report publicly that IF Kanata were the primary residence then the amount owing would be the $90 thousand figure and that since Sen. Duffy has committed to repay this amount then Deloitte's work in determining primary residence is no longer needed.The nub of what I said to Mike is that his expenses would have to be repaid, so his choice was between having that ...[+++]

« Non, nous n'avons rien de nouveau à lui communiquer sur la vérification de Deloitte [.] Chris, Patrick et moi nous nous y employons [.] Aujourd'hui, j'ai demandé au sénateur Gerstein de communiquer avec des hauts placés chez Deloitte et avec la sénatrice LeBreton [.] Nous voudrions que le rapport de Deloitte indique publiquement que, SI la résidence de Kanata était la résidence principale, la somme due serait de 90 000 $ et que comme le sénateur Duffy s'est engagé à rembourser, il n'est plus nécessaire que Deloitte détermine quelle était la résidence principale[.] Grosso modo, j'ai dit à Mike qu'il devrait de toute façon rembourser ses ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The point that Senator Carignan has brought us to is whether we should impose sanctions in addition to repayment plus interest of the improperly claimed funds. Should we do that, and is what he has proposed now by way of sanctions the appropriate one?

Le sénateur Carignan nous amène à déterminer si nous devrions imposer des sanctions, en plus d'exiger le remboursement avec intérêts des fonds réclamés à tort, et si les sanctions qu'il propose sont les plus appropriées.


Annual repayments, including capital repayments, guarantees released, and repayments of the principal of loans, paid back to the Commission or fiduciary accounts opened for financial instruments and attributable to the support from the budget under a financial instrument, shall constitute internal assigned revenue in accordance with Article 21 and shall be used for the same financial instrument, without prejudice to paragraph 9 of this Article, for a period not exceeding the period for the commitment of appropriations plus two years, unless specified othe ...[+++]

Les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts, reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier, constituent des recettes affectées internes conformément à l'article 21 et sont destinés au même instrument financier, sans préjudice du paragraphe 9 du présent article, pour une période n'excédant pas la période d'engagement de crédits plus deux ans, sauf disposition contraire d'un acte de ba ...[+++]


It should be noted that in no case has the model concluded that any of the contracts examined has been priced at an economically viable level, that is to say covering direct costs, plus an appropriate contribution to overhead costs, plus an appropriate contribution to debt servicing (i.e. repayment of principal plus interest), plus an element of profit.

Il convient de noter que, selon le modèle, aucune des commandes étudiées n'a été acceptée à un prix rentable; en d'autres termes, le prix convenu ne permet pas de couvrir les coûts directs et une partie adéquate des frais généraux et du service de la dette (à savoir le remboursement du capital et des intérêts), ni de dégager un bénéfice.


The repayments under the Programme, together with the repayments from operations carried out under the MEDIA programme (1991-1995) and MEDIA II programme (1996-2000), shall be allocated to the requirements of the MEDIA Plus Programme.

Les remboursements provenant des actions menées dans le cadre du programme, ainsi que ceux provenant des actions menées dans le cadre des programmes MEDIA (1991-1995) et MEDIA II (1996-2000), sont affectés aux besoins du programme Media Plus.


What perhaps was not foreseen at that time was that the banks, which are now providing the loans, would have the students repay the loans with interest rates fixed at prime plus 5 per cent. This places an extra burden on students and poses another hurdle to post-secondary education.

On ne pouvait pas savoir à l'époque que les banques, qui accordent maintenant les prêts étudiants, exigeraient un taux d'intérêt établi au taux de base plus 5 p. 100. Cela impose un fardeau supplémentaire aux étudiants et représente un obstacle de plus à l'accès à l'enseignement postsecondaire.


They can repay their student loan at a fixed rate of prime plus 5 per cent and maintain that same percentage for the entire length of their repayment.

Ils peuvent opter pour un taux fixe, qui est le taux préférentiel plus 5 p. 100, et conserver ce taux pendant toute la durée de leur période de remboursement.


w