Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battle damage repair
Damaged beyond repair
Fix damaged paper parts
Irreparably damaged
Mend cracks in cores
Mending damaged cores
Obligation to finance the repair of disaster damage
Relieve flood destruction
Repair core defects
Repair damaged paper part
Repair damaged paper parts
Repair flood destruction
Repair of damaged road surfaces
Repairs to core defects
Restore damaged paper parts
Restore flood destruction
Treat flood damage

Vertaling van "repair whatever damage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
damaged beyond repair | irreparably damaged

irréparablement endommagé


repair of damaged road surfaces

réparation de chaussées dégradées


repair damaged paper part | restore damaged paper parts | fix damaged paper parts | repair damaged paper parts

réparer des pièces de papier endommagées


mend cracks in cores | mending damaged cores | repair core defects | repairs to core defects

réparer les défauts de noyaux


obligation to finance the repair of disaster damage

obligation de financement de la réparation des dommages résultant de catastrophes


relieve flood destruction | repair flood destruction | restore flood destruction | treat flood damage

remédier à des dommages causés par des inondations


Aircraft Battle Damage Repair (ABDR) CP121 TRACKER (Basic)

Réparation des avaries de combat - CP121 TRACKER - Niveau élémentaire


Aircraft Battle Damage Repair (ABDR) Tachel Aircraft (BASIC)

Réparation d'avaries de combat - hélicoptères tactiques - Niveau élémentaire


Aircraft Battle Damage Repair (ABDR) Transport Aircraft (Basic)

Réparation des avaries de combat - Aéronefs de transport - Niveau élémentaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whatever legally binding agreement is negotiated at Kyoto, it must be clear, express and provide targets and criteria to repair damage to natural systems.

Quel que soit l'accord contraignant qui serait négocié à Kyoto, il doit être clair et explicite et fixer des cibles et des critères en ce qui concerne les efforts en vue de réparer les torts causés à la nature.


The new crimes concern damaging a portion of the habitat of a listed species at risk. I am speaking for oil and gas, mining, forestry and agriculture, but to me as a grazer of cattle, that could mean that if I am clearing brush to build a new fence or to repair an existing one, and that brush happens to be the habitat of a species at risk, a bird or whatever, and I am not aware of that, under the strict liability provisions of clau ...[+++]

Je parle au nom d'associations minières, gazières, pétrolières, forestières et agricoles, mais en tant moi-même qu'éleveur de bétail, je pourrais débroussailler en vue de construire une nouvelle clôture ou d'en réparer une et, si cette broussaille se trouve à servir d'habitat à une espèce en péril, un oiseau ou que sais-je encore, et que je l'ignore, en vertu des dispositions de responsabilité stricte des articles 97 et 98 — qui prévoient d'effroyables pénalités —, il faut que je prouve que je n'ai pas commis d'infraction, et c'est là un lourd fardeau.


– Considering the illegitimacy, undemocratic structure, corruption and megalomaniac ulterior motivation of the European Union in general and the Commission, in particular, we of the UKIP cannot condone the Commission’s monopolisation of public funds for any purpose whatever and believe, consequently, that any monies it directs to the repair of last year’s flood damage in Ireland will not be properly used and will merely conceal the need for relief funding that is correctly ...[+++]

– (EN) Considérant l’illégitimité, la structure non démocratique, la corruption et la motivation mégalomaniaque inavouée de l’Union européenne en général et de la Commission en particulier, nous, les membres du PIRU, ne pouvons tolérer la monopolisation par la Commission des fonds publics pour une cause, quelle qu’elle soit et pensons, par conséquent, que l’argent qu’elle octroie pour les réparations des dégâts causés par les inondations de l’année dernière en Irlande ne sera pas utilisé à bon escient et masquera simplement la nécessité de distribuer et d’allouer correctement des fonds de secours par des gouvernements élus démocratiqueme ...[+++]


Therefore, it was argued it was wise to encourage repairs of such damage at no cost since some shortsighted owners might be discouraged from having the work done by a deductible of $50 or $100 or whatever it might be.

Par conséquent, on disait qu'il était sain d'encourager les réparations de ces dommages sans bourse délier, car on craignait que des propriétaires à courte vue ne fassent pas faire le travail si l'on imposait une franchise de 50 ou de 100 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Again, if we want to keep direct investment flowing into Canada, we must do everything we can to not only repair whatever damage there may or may not be to the relationship between the two countries — clearly they are our biggest customer as well as our best friend — but we also must remove any uncertainty from the border.

Si nous voulons maintenir l'investissement direct au Canada, il est nécessaire de faire tout en notre pouvoir non seulement pour réparer les éventuels dommages dans les relations entre les deux pays —étant donné que les États-Unis sont indéniablement nos principaux clients et nos meilleurs amis—, mais aussi pour effacer toute incertitude à la frontière.


The first call on the budget surplus therefore is for government to begin repairing the damage that its policies have inflicted on our social fabric, on our communities, on our hospitals, on our schools and on the programs which extend support to the unemployed and our most vulnerable citizens who for whatever reasons are not able to fend for themselves.

Par conséquent, la première intervention que le gouvernement doit faire au sujet de l'excédent budgétaire, c'est de commencer à réparer les dégâts que ses politiques ont causés à notre tissu social, à nos collectivités, à nos hôpitaux, à nos écoles, à nos programmes d'aide aux sans-emploi et à nos citoyens les plus vulnérables qui, pour quelque raison que ce soit, ne peuvent pas se débrouiller seuls.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repair whatever damage' ->

Date index: 2022-07-18
w