19. Welcomes the Commission’s plans to come forward with concrete policy suggestions for 2030 energy and climate targets; reminds that a more ambitious target on renewable energy will only be feasible if its realisation goes along with a radical modernisation of the grid infrastructure and the development of storage and base load facilities; in this context stresses the utmost importance of the accomplishment of the internal energy market by 2014;
19. se félicite des plans de la Commission visant à présenter des propositions concrètes en faveur des objectifs en matière d'énergie et de climat pour 2030; rap
pelle qu'il ne sera possible de poursuivre un objectif plus ambitieux en matière d
e sources d'énergie renouvelables que si sa réalisation s'accompagne d'une modernisation radicale des infrastructures du réseau et de la construction d'installation
s de stockage et de base; souligne, à cet é ...[+++]gard, que la réalisation du marché intérieur de l'énergie, d'ici à 2014, revêt la plus haute importance;