Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account receivable clerk
Amendment and renewal clerk
Billing clerk
Conveyance clerk
Conveyance law clerk
Conveyancing clerk
IRENA
International Renewable Energy Agency
Invoice clerk
Low-carbon energy
MRS
Mail service clerk
Mail services counter clerk
Movement for the Renewal of Serbia
Non-renewable energy
Non-renewable resources
Post office counter clerk
Posting clerk
Property law clerk
Renewability clerk
Renewable energy
Renewable energy source
Renewable resources
Renewal clerk
SMR
Serbian Movement for Renewal
Serbian Renaissance Movement
Serbian Renewal Movement
Serbian Renewal Party

Vertaling van "renewability clerk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
renewability clerk

commis à la détermination de la renouvelabilité [ employé à la détermination du renouvellement de la demande ]




amendment and renewal clerk

commis aux renouvellements et aux modifications


renewable energy [ low-carbon energy | non-renewable energy | renewable energy source ]

énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]


conveyancing clerk | property law clerk | conveyance clerk | conveyance law clerk

auxiliaire juridique - transfert de titres


mail service clerk | mail services counter clerk | counter clerk, post office | post office counter clerk

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste


account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk

secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière


Movement for the Renewal of Serbia | Serbian Movement for Renewal | Serbian Renaissance Movement | Serbian Renewal Movement | Serbian Renewal Party | MRS [Abbr.] | SMR [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


renewable resources [ non-renewable resources ]

ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]


International Renewable Energy Agency [ IRENA ]

Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was agreed, - That pursuant to Standing Order 108(1)(a), a subcommittee on Public Service Renewal co-chaired by Roy Cullen and Paul Forseth be established to inquire into all matters relating to the renewal of the Public Service, including recent and current initiatives, the role and effectiveness of departments and agencies with responsibilities relating to the public service, and related legislation; and - That the Subcommittee be composed of 5 members or associate members of the Committee: 3 government members and 2 members representing the opposition parties to be named after the usual consultations with the Whips and filed ...[+++]

Il est convenu, - Que, conformément à l’article 108(1)a) du Règlement, un sous-comité du renouvellement de la fonction publique coprésidé par Roy Cullen et Paul Forseth soit établi pour faire enquête sur toutes les questions ayant trait au renouvellement de la fonction publique, y compris les initiatives récentes et actuelles, le rôle et l’efficacité des ministères et organismes ayant des responsabilités relatives à la fonction publique, ainsi que la législation connexe; - Que le Sous-comité soit composé de 5 membres ou membres associés du Comité, soit 3 députés du parti ministériel et 2 députés représentant les partis d’opposition, dés ...[+++]


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), the following paper, deposited with the Clerk of the House, was laid upon the Table: By Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal) Report of the Public Service Staff Relations Board for the period April 1, 1993, to March 31, 1994, pursuant to section 84 of the Parliamentary Employment and Staff Relations Act, Chapter 33 (2nd Supp.), Re ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, le document suivant, remis au Greffier de la Chambre, est déposé sur le Bureau de la Chambre : Par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique) Rapport de la Commission des relations de travail dans la fonction publique couvrant la période du 1 avril 1993 au 31 mars 1994, conformément à l'article 84 de la Loi sur les relations de travail au Parlement, chapitre 33 (2 suppl.), Lois révisées du Canada (1985).


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Crawford (Kent), one concerning renewable alternative energy sources (No. 351-0971); by Mr. Duhamel (St. Boniface), one concerning radio and television programming (No. 351-0972) and one concerning Old Age Security benefits (No. 351-0973); by Mr. Strahl (Fraser Valley East), two concerning the Canadian Human Rights Act (Nos. 351-0974 and 351-0975); by Mrs. Ur (Lambton Middlesex), one concernin ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Crawford (Kent), une au sujet des sources d'énergie renouvelable (n 351-0971); par M. Duhamel (Saint-Boniface), une au sujet des émissions de radio et de télévision (n 351-0972) et une au sujet des prestations de sécurité de la vieillesse (n 351-0973); par M. Strahl (Fraser Valley-Est), deux au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (ns 351-0974 et 351-0975); par M Ur (Lambton Middlesex), une au sujet des sources d'énergie renouvelable (n 351-0976); par M. White (North Vancouver), deux au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (n 351-0977 et 351 ...[+++]


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Gauthier (Ottawa Vanier), one concerning euthanasia (No. 351-0241) and one concerning abortion (No. 351-0242); by Mr. Harper (Churchill), one concerning the utilization of the Port of Churchill (No. 351-0243); by Mr. Pickard (Essex Kent), one concerning renewable alternative energy sources (No. 351-0244); by Mr. O'Brien (London Middlesex), one concerning renewable alternative energy sources (N ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Gauthier (Ottawa Vanier), une au sujet de l'euthanasie (n 351-0241) et une au sujet de l'avortement (n 351-0242); par M. Harper (Churchill), une au sujet de l'utilisation du port de Churchill (n 351-0243); par M. Pickard (Essex Kent), une au sujet des sources d'énergie renouvelables (n 351-0244); par M. O'Brien (London Middlesex), une au sujet des sources d'énergie renouvelables (n 351-0245); par M Ur (Lambton Middlesex), une au sujet des sources d'énergie renouvelables (n 351- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That immediately after the expiration of this period, the Clerk of the Senate shall lay upon the Table a list of those Senators who have made and filed the renewed Declaration during the first or second sessions of the fortieth Parliament.

Qu'immédiatement après l'expiration de cette période, le greffier du Sénat dépose sur le bureau la liste des sénateurs qui ont fait et remis la nouvelle déclaration pendant la première ou la deuxième session de la quarantième législature.


w