Modernising Member States' social protection systems by removing inherent disincentives to work and creating the right incentives and conditions for making work more attractive, is key to make them more employment friendly and hence to encourage higher levels of participation in employment.
La modernisation des systèmes de protection sociale des États membres par la suppression des contre-incitations intrinsèques à travailler et par la création des mesures d'incitation et des conditions appropriées pour renforcer l'attrait du travail est fondamentale pour les rendre plus favorables à l'emploi et favoriser ainsi des niveaux de participation plus élevés sur le marché du travail.