Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Army sargeant
Asbestos removal legislation
Asbestos removal regulations
Call for the removal of a rock
Call for the removal of a stone
Chief Technician
Chief non-commissioned officer
Colour sergeant
Command the removal of a rock
Command the removal of a stone
Coordinate and control removal of disabled aircraft
DS
Deputy Sergeant at Arms
Deputy Sergeant-at-Arms
Detective sergeant
Detective-sergeant
Flight Sergeant
Legislation for asbestos removal
Manage removal of disabled aircraft
Master Sergeant
Oversee disabled aircraft removal
Regulations covering asbestos removal
Removal of a rock
Removal of a rock from play
Removal of a stone
Removal of a stone from play
Sergeant
Sergeant First Class
Staff Sergeant
Supervise disabled aircraft removal
Technical Sergeant

Vertaling van "removal sergeant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sergeant | Technical Sergeant

premier sergent | sergent-chef


army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant

première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente


Sergeant First Class | Staff Sergeant

premier sergent-major


Chief Technician | Flight Sergeant | Master Sergeant

premier sergent-major


Deputy Sergeant-at-Arms [ Deputy Sergeant at Arms ]

sergent d'armes adjoint


detective sergeant | DS | detective-sergeant

sergent-détective | SD | sergent détective | sergente-détective | sergente détective | enquêteur | enquêteuse


asbestos removal legislation | regulations covering asbestos removal | asbestos removal regulations | legislation for asbestos removal

glementation sur le désamiantage


oversee disabled aircraft removal | supervise disabled aircraft removal | coordinate and control removal of disabled aircraft | manage removal of disabled aircraft

gérer la mise hors service des avions défectueux


call for the removal of a rock [ call for the removal of a stone | command the removal of a rock | command the removal of a stone ]

commander le retrait d'une pierre [ demander le retrait d'une pierre ]


removal of a rock [ removal of a stone | removal of a rock from play | removal of a stone from play ]

retrait d'une pierre [ élimination d'une pierre | sortie d'une pierre | retrait d'une pierre du jeu | élimination d'une pierre du jeu | sortie d'une pierre du jeu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, in his interview with Chief Superintendent Paulson on April 10, 2007, Assistant Commissioner LaFosse stated in six separate answers that he could not and would not say that I had asked him to remove Sergeant Frizzell.

Qui plus est, durant son entrevue avec le surintendant principal Paulson le 10 avril 2007, le commissaire adjoint LaFosse a déclaré, en réponse à six questions, qu'il ne se souvenait pas si je lui avais demandé d'écarter le sergent Frizzell de l'enquête, qu'il ne pouvait pas s'en souvenir.


And I never ordered anyone to remove Sergeant Frizzell from his assignment with the Ottawa Police investigation.

Enfin, je n'ai pas ordonné qu'on retire le sergent Frizzell de son affectation à l'enquête menée par la police d'Ottawa.


Moreover, I would refer the committee to the testimony given by Assistant Commissioner Gork, where he stated that the order to remove Sergeant Frizzell was made by him, in consultation with Inspector Paul Roy of the Ottawa Police Service.

Monsieur le président, je maintiens cette réponse. De plus, je renvoie le comité au témoignage du commissaire adjoint Gork, dans lequel il déclare avoir lui-même demandé au sergent Frizzell de sortir de son bureau en consultation avec l'inspecteur Paul Roy du Service de police d'Ottawa.


The question was— No, I said the question was about who removed Sergeant Frizzell.

Non, j'ai dit que la question était de savoir qui avait retiré le sergent Frizzell de l'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I testified on February 21, I was asked the following question: “Did you or Mr. Zaccardelli order that Staff Sergeant Frizzell be removed, and was it you or Mr. Zaccardelli who ordered that the investigation be shut down?” My response was, and I quote: “I can state with absolute finality that it was neither Commissioner Zaccardelli nor me who had anything whatsoever to do with, as you say, the removal of Sergeant Frizzell”.

Lors de ma comparution du 21 février, on m'a posé la question suivante: « Est-ce M. Zaccardelli ou vous-même qui avez demandé que le sergent Frizzell soit prié de quitter son bureau et est-ce vous ou M. Zaccardelli qui avez ordonné que l'on mette fin à l'enquête? ».


w