Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remind the minister that what he just said does » (Anglais → Français) :

Mr. Peter Stoffer: I want to reiterate to Mr. Murray, through the minister, that what he just said scares me.

M. Peter Stoffer: Je souhaite redire à M. Murray, par l'entremise du ministre, que ce qu'il vient de dire m'effraie.


Mr. Speaker, I would like to remind the minister that what he just said does not apply.

Monsieur le Président, je rappelle au ministre que ce qu'il vient de dire ne s'applique pas.


– (NL) Mr President, I would like to thank my fellow Member, Mr Lehne, for what he just said, but I would nonetheless like to ask that, in the circumstances, we be given a chance to submit amendments and debate them.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue M. Lehne de ce qu’il vient de dire, mais je voudrais néanmoins demander que nous ayons, en la circonstance, l’occasion de déposer des amendements et d’en débattre.


However, on issues such as the ones contained in this report, I like to speak to Members like Mr Allister, who, whilst not from my political party, is a hard-working and pragmatic Member in this place; his counsel is often wise and he is someone with whom I know I can agree to disagree in a civilised way – as I do on what he just said.

Toutefois, sur des questions comme celles contenues dans ce rapport, je discute volontiers avec des députés comme M. Allister, qui, même s’il n’est pas de mon parti politique, est un membre travailleur et pragmatique au sein de cette Assemblée; son conseil est souvent sage et il est quelqu’un avec qui je sais que je peux marquer ...[+++]


Hon. Don Boudria (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, speaking of acting responsibly, the hon. member should consider asking more responsible questions, because he is well aware that what he just said, what he just discovered, has been in the government's public accounts for years.

L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, parlant de «responsable», le député devrait peut-être poser des questions un peu plus responsables, quand il sait fort bien que, ce qu'il vient de déclarer, ce qu'il vient de découvrir, c'est inscrit dans les comptes publics du gouvernement depuis des années.


– (ES) Mr President, I should like to ask the Commissioner to clarify what he just said.

- (ES) Monsieur le Président, j’aimerais demander une précision au Commissaire sur ce qu’il vient de dire.


[Translation] Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ): Mr. Speaker, I would like to begin by reminding my colleague of what he just said, about being disappointed, about being shocked, about the media being used to underline the impact of the bill on events and economic activities, about how people are going around attracting attention.

[Français] M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ): Monsieur le Président, je voudrais d'abord rappeler à mon collègue une observation qu'il vient de faire en utilisant des termes comme «je suis scandalisé», «c'est décevant et scandaleux de voir des gens utiliser les médias pour faire en sorte qu'on se penche sur les conséquences et les effets du projet de loi, soit leurs événements ou leurs activités économiques».


However, having listened to what he has said on the five specific programmes, I would like to remind the Commissioner that Parliament is concerned that the number is too low and I would like to ask the Commissioner about how he intends to monitor the specific programmes, both in Parliament and in the Council of Ministers.

Pour autant, l'ayant entendu sur l'énoncé des cinq programmes spécifiques, je veux lui rappeler que le Parlement est inquiet par le fait que ce nombre est trop réduit et je voudrais l'interroger sur ce qu'il propose quand aux moyens de contrôler ces programmes spécifiques, aussi bien d'ailleurs au niveau parlementaire qu'au niveau du Conseil de ministres.


However, having listened to what he has said on the five specific programmes, I would like to remind the Commissioner that Parliament is concerned that the number is too low and I would like to ask the Commissioner about how he intends to monitor the specific programmes, both in Parliament and in the Council of Ministers.

Pour autant, l'ayant entendu sur l'énoncé des cinq programmes spécifiques, je veux lui rappeler que le Parlement est inquiet par le fait que ce nombre est trop réduit et je voudrais l'interroger sur ce qu'il propose quand aux moyens de contrôler ces programmes spécifiques, aussi bien d'ailleurs au niveau parlementaire qu'au niveau du Conseil de ministres.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, I do not know whether the Prime Minister realizes what he just said.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, je ne sais pas si le premier ministre réalise ce qu'il vient de dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind the minister that what he just said does' ->

Date index: 2022-10-09
w