Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remind the house what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consumer Housing Preferences in the 1990s: An In-Depth Study of What Baby Boomers, Empty Nesters, and Generation X Want in Housing - Now and in the Future

Préférences des consommateurs en matière de logement dans les années 1990 : Étude exhaustive sur les préférences des baby-boomers, des «nids désertés» et de la génération X en matière de logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to remind the House what the present government has done to put its fiscal house in order.

J'aimerais rappeler à cette Chambre ce que le gouvernement actuel a fait pour assainir les finances publiques.


Let me remind the House what the motion's sponsor, the Liberal finance critic, once believed and what he said in this very chamber only a few years ago.

Il semble que les libéraux préfèrent demander des solutions que les trouver et les mettre en oeuvre. Je me permets de rappeler à la Chambre ce que le parrain de la motion, le porte-parole libéral en matière de finances, a déjà cru et ce qu'il a dit ici même il y a quelques années à peine.


I would like to start by reminding the House what this common agricultural policy actually means to the vast majority of our nearly 500 million citizens.

J’aimerais commencer par rappeler à l’assemblée ce que signifie réellement la politique agricole commune pour la vaste majorité des près de 500 millions des citoyens que compte l’Union.


Hon. Ken Dryden (Minister of Social Development, Lib.): Mr. Speaker, as I have reminded the hon. member and as I have reminded the House, what we need to do is to go back 13 months to where we were in terms of early learning and child care in this country and what has happened since that time, the $5 billion over five year commitment and ongoing support.

L'hon. Ken Dryden (ministre du Développement social, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit à la députée et à la Chambre, il faut revenir 13 mois en arrière, se rappeler la situation qui existait au Canada en matière d'éducation préscolaire et de garderies et voir ce qui a été proposé depuis: un engagement à verser 5 milliards de dollars sur cinq ans et à assurer un soutien permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, in my capacity as rapporteur, I should simply like to remind the House what is at stake in this second reading of a draft regulation on statistics, the aim of which is to establish a European framework for the compiling and transmission of quarterly non-financial accounts by institutional sector.

- Monsieur le Président, j’aimerais simplement, en tant que rapporteur, rappeler quel est l’enjeu de cette deuxième lecture d’un règlement relatif aux statistiques, lequel règlement vise à fixer un cadre européen pour l’établissement et la transmission des comptes non financiers trimestriels par secteur institutionnel.


Will the Minister of the Environment remind this House what the government intends to do to better protect the quality of our water, the most precious of our resources, especially after the recent budget, the greenest since Confederation?

Est-ce que le ministre de l'Environnement pourrait rappeler à cette Chambre ce que le gouvernement entend faire pour mieux protéger la qualité de notre eau, la plus précieuse de nos ressources, surtout à la suite du dernier budget, le plus vert depuis la Confédération?


Before you answer the first question, Mr Nicolaï, I should in any case like to remind the House what Mr Vidal-Quadras told us this morning – that this sitting must finish today at 6.30 p.m., due to commitments that the Council’s representative cannot postpone.

Avant que vous ne répondiez à la première question, Monsieur Nicolaï, je voudrais en tout état de cause rappeler à l’Assemblée ce que M. Vidal-Quadras nous a dit ce matin, à savoir que la séance d’aujourd’hui doit se terminer à 18h30 à cause d’engagements que le représentant du Conseil ne peut reporter.


With respect to the terms of the agreement, just to remind the House what it is about, the agreement will give the Tlicho the largest contiguous block of land belonging to a first nation in Canada and will set up new forms of self-government for the Tlicho.

Concernant les dispositions de l'accord, juste pour remémorer en cette Chambre ce dont il s'agit, l'accord attribue au peuple tlicho la plus grande parcelle des terres contiguës appartenant à une première nation au Canada et mettra sur pied de nouveaux systèmes d'autonomie gouvernementale pour les Tlichos.


I would also remind the House that what was known, in the 1990s, as the Kedo programme, was not intended to appease the dictator, but – in so far as possible – to keep the regime on-side. The administration that succeeded Clinton’s put a stop to all these efforts.

Je rappellerais aussi à l’Assemblée que ce qui était connu dans les années 1990 sous le nom de programme Kedo ne visait pas à apaiser le dictateur, mais - dans la mesure du possible - à maintenir le régime dans le jeu. Le gouvernement qui a remplacé celui de Clinton a mis fin à tous ces efforts.


I can therefore only remind the house that within the framework of the Schengen regulations there is what is known as carrier’s liability. This means that the person who transports, and thus trafficks in, human beings, knowingly or unknowingly, can be held liable in various ways.

Dès lors, je ne peux que rappeler que dans le cadre de l'acquis de Schengen, on parle de la responsabilité des transporteurs. Cela implique que celui qui transporte et qui, dès lors, introduit des personnes en fraude, consciemment ou non, peut être mis en cause de différentes manières.




D'autres ont cherché : remind the house what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind the house what' ->

Date index: 2022-12-18
w