Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnesis
Body's ability to remember an antigen
CANADA REMEMBERS
Canada Remembers
Commit large amounts of information to memory
Cuckoo land
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Know assembly instructions
Land of plenty
Learn large amounts of information
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Never Never Land
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
Remember this
Remembering
To revert back to their remembered shape

Traduction de «remembered and never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Canada Remembers [ CANADA REMEMBERS ]

Le Canada se souvient [ LE CANADA SE SOUVIENT ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident




anamnesis | remembering

anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We should also remember that never in the history of the European Union have financial packages been approved during the first round of negotiations.

Il y a lieu de se rappeler également que jamais, dans l’histoire de l’Union européenne, aucun paquet financier n’a été approuvé lors du premier cycle de négociation.


Mr. Jean-Marc Bard: I read Mr. Pelletier's statement, Mr. Chairman, and from what I remember I never had a meeting with Mr. Pelletier to discuss sponsorship events.

M. Jean-Marc Bard: J'ai lu la déclaration de M. Pelletier, monsieur le président, et selon mes souvenirs, je n'ai jamais eu de rencontre avec M. Pelletier pour discuter d'événements de commandite.


At that time, I was chairman of the board, and, as I remember, I never communicated with accounting.

À ce moment-là, j'étais président du conseil, chairman of the board, et selon mes souvenirs, je n'ai jamais communiqué avec le service de comptabilité.


We need to break the circle, preserving the memory but turning our sorrow into purpose. So that, remembering the horror, we can vow "Never again!"

Nous devons rompre le cercle en préservant la mémoire mais en transformant notre chagrin en détermination, de sorte que tout en gardant l'horreur à l'esprit, nous puissions faire ce serment: "Plus jamais ça".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not see these occurrences as a triumph that should feed the warlike approach of the government and prolong the war. We must remember the tragedy that Angola has experienced for the last twenty-six years, in a never-ending violent bipolarisation of the country, of which the Angolan people are weary.

Nous ne devons pas oublier le drame que vit l’Angola depuis vingt-six ans, dans une interminable bipolarisation violente dont les Angolais sont saturés.


Terrorist attacks on civilian targets in Israel have become everyday occurrences, forcing the Israeli army to defend the civilian population. Moreover, Israeli civilians have also failed to show respect for the human dignity of the Palestinians on a number of occasions and violence has become a symbol of and synonymous with a tragic period of history, one, indeed, in which Europe is incapable of speaking out and, what is more, fails to remember that, in actual fact, the Palestinian leader has never commanded his forces to stop the vio ...[+++]

Les attaques terroristes contre des objectifs civils en Israël sont devenues des événements quotidiens, contraignant l'armée israélienne à défendre la population civile ; d'un autre côté, les civils israéliens ont eux aussi oublié en certaines occasions le respect de la dignité humaine dû aux Palestiniens, pour qui la violence est devenue le symptôme et le symbole d'un moment historique dramatique où l'Europe est incapable de faire entendre sa voix, et ne se souvient même pas que le leader palestinien n'a, en fait, jamais donné à ses forces l'ordre d'arrêter les violences et a au contraire libéré des terroristes du Hamas et de la Jihad ...[+++]


I salute what he says about the optimum desires for Cyprus and I hope the UN process will take off with his and others' encouragement but we must remember never to make the best the enemy of the good.

J'applaudis son discours sur les souhaits optimum pour Chypre et j'espère que le processus de l'ONU se développera avec ses encouragements et ceux d'autres personnes encore, mais nous devons nous rappeler que le mieux est toujours l’ennemi du bien.


Of course, I insisted on going in – I never refuse my daughter Cristina anything – but once inside I remembered to check that all the European Union’s health rules had been applied, and that everything was labelled.

J'ai évidemment insisté pour entrer - je dis toujours oui à ma fille Cristina quand elle me demande quelque chose - mais, une fois à l'intérieur, j'ai vérifié si toutes les normes sanitaires de l'Union européenne avaient été appliquées, si toutes les étiquettes avaient été apposées.


Now that the federal government is withdrawing from social housing, we can conclude that the injustice done to Quebec, which was condemned at the time by the Quebec Liberals-as the hon. member for Saint-Henri-Westmount certainly remembers-will never be redressed.

Maintenant que le gouvernement fédéral se retire du logement social, on peut conclure que l'injustice faite au Québec, dénoncée alors par les libéraux québécois-Mme la députée de Saint-Henri-Westmount s'en souvient certainement-ne sera jamais réparée.


This broadening of the base of discussion would strengthen the resolve of all within our society to ensure that these terrible events are always remembered and never repeated.

Cet élargissement de la base des discussions conforterait tous les membres de notre société dans leur résolution de veiller à ce que ces terribles événements ne soient jamais oubliés et ne se répètent jamais.


w