Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boost the economy
Cold start-up
Give a kick-start to the economy
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Kick-start the economy
Panic attack
Periodic start of the preventive test programmes
Periodic start of the preventive test programs
Revitalize economic growth
Revitalize the economy
Start-up from cold
Start-up from the cold condition
State
UCC at the start of the year
Undepreciated capital cost at the start of the year

Vertaling van "remember the starting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dépressif au moment d ...[+++]


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1


Hyperemesis gravidarum, mild or unspecified, starting before the end of the 22nd week of gestation

Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation


the time between the start of welding pressure and the start of welding current in a complex weld cycle

délai entre la commande de la pression de soudage et celle du courant de soudage


periodic start of the preventive test programmes | periodic start of the preventive test programs

activation périodique des programmes de test préventif


cold start-up | start-up from cold | start-up from the cold condition

démarrer à froid | démarrer à partir de l'état froid


revitalize economic growth [ revitalize the economy | kick-start the economy | boost the economy | give a kick-start to the economy ]

relancer l'économie [ stimuler l'économie | insuffler un dynamisme nouveau à l'économie | donner un coup de fouet à l'économie ]


undepreciated capital cost at the start of the year [ UCC at the start of the year ]

fraction non amortie du coût en capital au début de l'année [ FNACC au début de l'année ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Standing tall at the Forks in Winnipeg where the Red and Assiniboine rivers meet, the museum will provide a space for Canadians and those visiting from abroad to learn, remember, and start a dialogue on human rights.

Fièrement dressé dans le secteur La Fourche, au confluent des rivières Rouge et Assiniboine, le musée offrira aux Canadiens et aux voyageurs étrangers un lieu d'apprentissage, de souvenirs et de dialogue sur les droits de la personne.


Mr. Joe Comuzzi: Mr. Keyes, if you will remember, I started by saying that if we have all parties' support—if you'd pay attention—I'd like to request the documents from the Superior Court of Quebec.

M. Joe Comuzzi: Monsieur Keyes, vous vous en souvenez sans doute, j'ai d'abord dit que si nous avions l'appui de tous les partis—si vous m'écoutez bien—j'aimerais demander les documents à la Cour supérieure du Québec.


Remember, we started the process back in the early 2000s because we felt that it was good to reduce the tax on corporations when we were in a surplus situation.

Rappelons-nous que nous avons entrepris le processus au début des années 2000, car nous croyions que, en situation d'excédent budgétaire, il est bon de réduire l'impôt des grandes sociétés.


I remember the start of the Presidency, when we debated our objectives and priorities.

Je me souviens du début de la Présidence, lorsque nous avons débattu des objectifs et des priorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There were problems, but those – not necessarily in this House – who want to criticise need to remember the starting point, and the Commissioner’s words ‘chaos’ and ‘devastation’ really summed it up.

Ces élections ont connu des problèmes, mais celles et ceux - pas nécessairement dans cette Assemblée - qui veulent émettre des critiques ne peuvent oublier les conditions de départ; les termes de «chaos» et de «dévastation» utilisés par la commissaire les résument bien. Les conditions en Afghanistan sont encore loin d’être parfaites, mais le pays vient de loin.


There were problems, but those – not necessarily in this House – who want to criticise need to remember the starting point, and the Commissioner’s words ‘chaos’ and ‘devastation’ really summed it up.

Ces élections ont connu des problèmes, mais celles et ceux - pas nécessairement dans cette Assemblée - qui veulent émettre des critiques ne peuvent oublier les conditions de départ; les termes de «chaos» et de «dévastation» utilisés par la commissaire les résument bien. Les conditions en Afghanistan sont encore loin d’être parfaites, mais le pays vient de loin.


With the Commissioner of the RCMP, Mr. Zaccardelli, with Lucie McClung, the Commissioner of Correctional Services Canada, with the National Parole Board, and with our Solicitor General, I remember we started late, and we had a very limited amount of time to deal with the estimates.

Je crois qu'en premier lieu, nous devons déterminer combien de ces recommandations ont été acceptées et ensuite, demander aux responsables concernés, que ce soit au Service correctionnel, à la Commission des libérations conditionnelles ou ailleurs, pourquoi les autres recommandations n'ont pas été mises en application. Je me souviens que lorsque M. Zaccardelli, commissaire de la GRC, Mme Lucie McClung, commissaire du Service correctionnel du Canada, les responsables de la Commission nationale des libérations conditionnelles et le solliciteur général étaient présents, la réunion avait commencé tard et que nous avions très peu de temps pou ...[+++]


As we all remember, we started off from positions very far apart, opposing positions in some cases, and we – Parliament, Council and Commission – succeeded in reaching a compromise which we feel will be genuinely capable of catering for even the most radical demands, which some of the Members have upheld this evening, while satisfying a further, absolutely imperative demand which we endorse and support, namely the need to liberalise the public services in the interests of the citizens and consumers, and this is not a whim or part of a general liberalisation trend.

Nous sommes partis - tout le monde s'en souvient - de positions très éloignées, opposées dans certains cas, et nous sommes parvenus - Parlement, Conseil et Commission - à un compromis dont nous estimons qu'il est réellement en mesure de prendre en compte les exigences même les plus radicales manifestées ce soir par certains collègues, ainsi qu'une autre exigence inéluctable que nous partageons et que nous soutenons, qui est celle de libéraliser les services publics pour sauvegarder les droits des citoyens et des consommateurs, et ceci non par habitude ou pour suivre une mode qui veut qu'on libéralise tout.


As I stand before this House, which represents the people of Europe, I am bound to say that we need to remember our starting point and the fundamental cause underlying today’s debate.

Et me trouvant aujourd'hui au sein de l'assemblée de représentation populaire européenne, il me semble nécessaire de rappeler le point de départ ainsi que la cause fondamentale et définitive du débat que nous tenons aujourd'hui.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, the people of Quebec will long remember the start of 1998 when they poured all their energies into battling this terrible freezing rain storm.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, la population du Québec se souviendra longtemps de ce début d'année 1998, où toutes ses forces vives ont été mobilisées pour affronter cette terrible tempête de verglas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remember the starting' ->

Date index: 2024-02-26
w