Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remembering the Past A Window to the future
Remembering the Past Our Legacy for the Future

Traduction de «remember the huge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Remembering the Past: Our Legacy for the Future

Perpétuons le souvenir pour être garants de l'avenir


Remembering the Past: A Window to the future

Se souvenir du passé : une fenêtre sur l’avenir


Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We remember the huge debate that we had in 1988 leading into the election.

Rappelons-nous l'important débat qui a précédé les élections de 1988.


I do not think this is the way to go, but I remember a huge rally in Montreal just before the last referendum on separation in Quebec.

Je ne pense pas que ce soit la solution, mais je me rappelle d'une énorme manifestation à Montréal juste avant le dernier référendum sur la séparation du Québec.


I remember when we were on the opposition side and the government of the day was running huge deficit after huge deficit, day after day. The economy was at an all time low.

Je me souviens que, lorsque nous étions du côté de l'opposition, le gouvernement en place faisait continuellement d'énormes déficits et l'économie était à son plus bas.


I still remember the huge effort made by all of us here in the European Parliament in drawing up its provisions.

Je me souviens encore des efforts incroyables que nous avions tous fournis pour élaborer ces dispositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I still remember the huge effort made by all of us here in the European Parliament in drawing up its provisions.

Je me souviens encore des efforts incroyables que nous avions tous fournis pour élaborer ces dispositions.


I well remember the huge funeral pyres of burning animals.

Je me souviens très bien des immenses bûchers funéraires où étaient brûlés les animaux.


As we prepare to mark Remembrance Day, I know all members of the House will join with me in paying tribute to those men and women who continue to wear the uniform of the Canadian Forces and to remember the huge sacrifice of those who have led the way.

Au moment ou nous nous préparons à souligner le jour du Souvenir, je sais que tous les députés voudront se joindre à moi pour rendre hommage à ces hommes et ces femmes qui continuent de porter l'uniforme des Forces canadiennes et se souviennent du sacrifice énorme de ceux qui les ont précédés.


This situation is accompanied, let it be remembered, by huge job losses and the jeopardising of any notion of public service.

Cette situation s’est accompagnée, rappelons-le, de suppressions d’emplois massives et d’une mise en péril de toute notion de service public.


I well remember the huge uproar in France when the French railways (the SNCF) decided to offer their 'couples' fares to homosexual couples.

Je me souviens très bien qu'en France, lorsque les chemins de fer français (la SNCF) ont décidé d'accorder des prix "couple" aux homosexuels, cela a fait beaucoup de bruit.


I think that Quebeckers and Canadians will remember the huge responsibilities resting on this government's shoulders.

Je pense que la population québécoise et la population canadienne se souviendront des très grandes responsabilités qui reposent sur les épaules de ce gouvernement.




D'autres ont cherché : remember the huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remember the huge' ->

Date index: 2025-05-12
w