Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injury which it would be difficult to remedy

Traduction de «remedy would then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injury which it would be difficult to remedy

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This amendment would remedy this by requiring the Commission to report on several important areas with the intention that they would then be in a position to come forward with new proposals for the Parliament and Council to consider.

This Amendement would remedy this by requiring the Commission to report on several important areas with the intention that they would then be in a position to come forward with new proposals for the Parliament and Council to consider.


On the basis of the analysis carried out above, there seems to be a risk, though limited, that in the medium term, the current non-existence of circumvention will not last should the anti-circumvention measure be removed, as Community assemblers could substantially increase assembly operation by using more Chinese bicycle parts than the 60 % threshold, which would then undermine the remedial effects of the anti-dumping duty on Chinese bicycles.

Sur la base de l’analyse susmentionnée, il semble qu’il y ait un risque, quoique limité, qu’à moyen terme, l’absence actuelle de contournement cesse si la mesure anticontournement venait à être supprimée, puisque les assembleurs communautaires pourraient considérablement accroître leurs opérations d’assemblage en utilisant des parties de bicyclettes chinoises dans une proportion supérieure au seuil de 60 %, ce qui compromettrait les effets correctifs du droit antidumping institué sur les bicyclettes chinoises.


In the case of Greece it would then be the Greek regulator, on the basis of national law in line with the updated EU framework, to take account of competitive conditions and all other relevant factors in the Greek market, and then to propose – or not – such a remedy if he thought it to be necessary and in the interests of the Greek market.

Dans le cas de la Grèce, il appartiendrait donc au législateur grec, sur la base de la législation nationale conforme au cadre européen mis à jour, de tenir compte des conditions de concurrence et de tous les autres facteurs pertinents sur le marché grec et de proposer ensuite, ou non, une telle mesure correctrice, s’il l’estime nécessaire et dans l’intérêt du marché grec.


This amendment would remedy this by requiring the Commission to report on several important areas with the intention that they would then be in a position to come forward with new proposals for the Parliament and Council to consider.

Cet amendement remédie à cette situation en obligeant la Commission à faire rapport sur différents domaines importants afin qu'elle soit en mesure de présenter au Parlement et au Conseil pour examen de nouvelles propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mark McCombs: They would make the inspection and determine the product was unlawful, and clause 30 would kick into that, which would then provide you your remedy that we just spoke about, in terms of the Federal Court remedy.

M. Mark McCombs: Il ferait une inspection et déciderait si le produit est illégal, et c'est là qu'interviendrait l'article 30 du projet de loi qui vous permettrait alors d'utiliser le moyen dont nous venons de parler, soit d'interjeter appel auprès de la Cour fédérale.


6. Were the Parliament able to have the right, under certain circumstances, to bring infringement - or some other related procedure - to bear for lack of compliance by a member state for his Constitutional obligations, then the ability of the petitions process to provide effective remedies would be strengthened.

6. Si le Parlement avait le droit, dans certains cas, d'engager une procédure d'infraction – ou une autre procédure similaire - contre un État membre au motif de non-exécution des obligations qui lui incombent en vertu de la Constitution, la possibilité que la procédure de pétition aboutisse à des solutions effectives serait renforcée.


It is in this light that we should see this, and miracle remedies such as the Tobin Tax would not be effective, because we would then be automatically funding the Mugabes of this world, which would be totally unacceptable and a waste of taxpayers’ money.

C’est ainsi qu’il faut le voir, et des formules-miracles comme la taxe Tobin ne fonctionneront pas, Monsieur le Président, parce que nous donnerons alors automatiquement de l’argent aux Mugabe de ce monde, ce qui est totalement inacceptable car cela revient à gaspiller l’argent des contribuables.


Health authorities would then undertake preventive, remedial and treatment action, such as decontaminating exposed persons, taking swabs for analysis or administering prophylactic treatments.

Ces dernières prendraient alors des mesures préventives, correctives et thérapeutiques, comme la décontamination des personnes exposées, le prélèvement d'échantillons à des fins d'analyse ou l'administration de traitements prophylactiques.


If this normal return is neither forthcoming beyond the short term nor is likely to be forthcoming in the long term (with the uncertainty of this longer-term future gain not appropriately accounted for) and no remedial action has been taken by the public enterprise to rectify the situation, then it can be assumed that the entity is being indirectly aided as the State is forgoing the benefit which a market economy investor would expect from a simil ...[+++]

Si la rémunération normale ne vient pas à se concrétiser au-delà du court terme et même à plus long terme (l'incertitude quant aux gains futurs n'ayant pas été correctement prise en compte) et si l'entreprise publique ne prend aucune mesure pour redresser la situation, il y a lieu de supposer qu'elle est aidée indirectement, puisque l'État renonce au profit qu'un investisseur en économie de marché attendrait d'un investissement similaire.


The onus of the constitutional remedy would then be on the provinces, and they would have to make their regimes consistent with that new law.

Le fardeau du recours de droit constitutionnel incomberait alors aux provinces, et elles seraient tenues d'harmoniser leurs régimes respectifs avec cette nouvelle loi.




D'autres ont cherché : remedy would then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remedy would then' ->

Date index: 2025-02-03
w