Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply finish to concrete
Applying finish to concrete
Ashes
Assess defects in concrete
Be in a holding pattern
Body parts
Cinerary ashes
Cinerary remains
Concrete casting machine operating
Concrete casting machine tending
Concrete finishing
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
Dry concrete
Dry-batched aggregate
Dry-packed concrete
Examine defects in concrete
Finish concrete
Fragments
Fragments of body
Fresh concrete
Freshly-mixed concrete
Green concrete
Heavy aggregate concrete
Heavy concrete
High density concrete
Human body fragments
Human remains
Identify defects in concrete
Identifying concrete defects
Loaded concrete
Newly laid concrete
No-slump concrete
Operate concrete casting machine
Operating concrete casting machine
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Remains
Remnants
Skeletal remains
Stiff concrete
Subfossil wood
Wood remains

Vertaling van "remaining concrete " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


concrete casting machine operating | operating concrete casting machine | concrete casting machine tending | operate concrete casting machine

utiliser une machine pour couler du béton


concrete finishing | finish concrete | apply finish to concrete | applying finish to concrete

appliquer une finition sur du béton


fresh concrete | freshly-mixed concrete | green concrete | newly laid concrete

béton frais


examine defects in concrete | identifying concrete defects | assess defects in concrete | identify defects in concrete

repérer des défauts dans du béton


heavy aggregate concrete | heavy concrete | high density concrete | loaded concrete

ton lourd


dry concrete | dry-batched aggregate | dry-packed concrete | no-slump concrete | stiff concrete

béton sec


subfossil wood (1) | wood remains (2) | remains (3), wood remnants (4) | remnants (5)

bois subfossile (1) | macroreste (2) | macrofossile (3) | macrofossile ligneux (4) | macrofossile d'espèce arborescente (5)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Recommendation adopted today sets out the remaining concrete steps that Greece must take or sustain for the gradual reintegration of Greece into the Dublin system.

La recommandation adoptée ce jour expose les mesures concrètes que la Grèce doit encore prendre ou prolonger pour réintégrer progressivement le système de Dublin.


Furthermore, the "performance check" should not be carried out in the abstract but rather on the basis of concrete sectors and activities (practical case studies) which will illustrate how the Single Market works and in what areas problems remain.

Par ailleurs, ce «test de performance» ne doit pas être effectué dans l’abstraction, mais en partant de secteurs et d’activités concrets (études de cas pratiques) qui illustreront la manière dont le marché unique fonctionne et indiqueront dans quels domaines des problèmes subsistent.


If targets remain aspirational, consideration will have to be given to whether current concrete measures are sufficient or whether new measures would be necessary.

Si les objectifs fixés n'ont encore qu'une valeur de guide, il faudra se demander si les mesures concrètes en vigueur sont suffisantes ou si de nouvelles mesures s'imposent.


This has been fully acknowledged by the Spring European Council of 2013, the Conclusions of which foresaw that the Commission should report by October 2013 on the remaining obstacles to the completion of a fully functioning Digital Single Market, and present concrete measures to establish the single market in information and telecommunications technology as early as possible.

Ce point a été pleinement reconnu par le Conseil européen du printemps 2013, dont les conclusions prévoyaient que la Commission présente, d’ici octobre 2013, un rapport sur les derniers obstacles à l’achèvement d’un marché unique du numérique pleinement opérationnel et propose des mesures concrètes pour mettre en place, dans les meilleurs délais, le marché unique des technologies de l’information et des télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 8 May, the Commission will publish its second EU citizenship report, which will take stock what has been concretely achieved since 2010 to improve citizens' rights and will outline 12 new concrete actions to address remaining problems that EU citizens still face - from looking for a job in other EU countries to getting better legal protection whenever in another EU country.

Le 8 mai, la Commission publiera son deuxième rapport sur la citoyenneté de l'Union. Celui‑ci dressera le bilan des résultats concrets obtenus depuis 2010 en vue du renforcement des droits des citoyens et présentera 12 nouvelles actions concrètes visant à résoudre les problèmes auxquels les citoyens de l’UE continuent d'être confrontés - qu'il s'agisse de chercher un emploi dans un autre pays de l'UE ou d'obtenir une meilleure protection juridique lorsqu'ils ne se trouvent pas dans leur État d'origine.


In terms of concrete steps, of concrete agencies, there remains a lack of public awareness about what an older woman can do if she experiences abuse and about what concerned individuals can do if they believe an older woman is being mistreated, exploited, or abused.

En ce qui concerne les mesures — les organismes — concrètement possibles, le public n’est toujours pas bien informé des solutions qui s’offrent à une femme âgée victime de mauvais traitements et aux personnes qui croient qu’une aînée est maltraitée, exploitée ou violentée.


The national authorities of enlargement countries need to remain committed to taking concrete steps in all related areas[27].

Les autorités nationales des pays concernés par l’élargissement doivent poursuivre leur engagement en faveur de mesures concrètes dans tous les domaines d’action correspondants[27].


While we have been delivering concrete development programs in Kandahar for some time—and thanks to your offices, Mr. Chair, and that of the clerk, we have just distributed our June 2008 update of our programming results for both Kandahar province and nationwide we also want to do much more, and we recognize that security remains and will remain a challenge for Canada's overall mission.

Bien que nous offrions depuis déjà un certain temps des programmes de développement concrets à Kandahar — grâce à vos bons offices et à ceux du greffier, nous venons de distribuer la mise à jour de juin 2008 des résultats de nos programmes dans la province de Kandahar et dans tout le pays —, nous souhaitons accomplir beaucoup plus, et nous admettons que la sécurité demeure et demeurera une difficulté pour la mission globale du Canada.


It noted that all the EU's written contributions to the WTO had incorporated substantive and concrete proposals regarding developing countries. The Council in particular stressed the Community's support for a meaningful package of decisions on special and differential treatment and, following up from the Doha mandate, on implementation of the WTO Agreements, as well as a further work programme on the remaining issues. The Council also underlined the desirability of deciding at Cancun specific measures to assist the least developed cou ...[+++]

Il souligne également qu'il est souhaitable que soient décidées à Cancún des mesures spécifiques en vue d'aider les pays les moins avancés (PMA), y compris l'élimination de tous les droits et restrictions quantitatives appliqués par tous les pays développés sur l'ensemble des produits en provenance des PMA, afin d'apporter une réponse concrète aux propositions que ces derniers ont formulées lors de la réunion ministérielle qu'ils ont tenue à Dacca en juin 2003.


Austria, Finland, Ireland, Italy, Luxembourg and Netherlands have established partnerships between social partners and public authorities, but in the remaining majority of Member States the overall participation of social partners remains weak or difficult to assess and the social partners are invited to take more concrete steps in translating the commitments.

S'agissant de la capacité d'adaptation, la réaction a été généralement décevante. Les États membres doivent adopter une approche plus globale de l'organisation du travail, qui dépasse la question du temps de travail. En Autriche, en Finlande, en Irlande, en Italie, au Luxembourg et aux Pays-Bas, des partenariats ont été établis entre les partenaires sociaux et les autorités publiques mais dans la plupart des États membres, la participation globale des partenaires sociaux reste faible ou difficile à évaluer et ceux-ci sont invités à adopter des mesures plus concrètes pour la transposition des engagements.


w