Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in dividing bequests
Assist in dividing inheritance
Assist in will writing
Assist in writing last wishes
Breach animal carcasses
Cockscrew divider
Divide
Divide animal carcasses
Divider
Dividers
Dividing machine
Dough divider
Drainage divide
Estate in remainder
Ground-water divide
Ground-water ridge
Groundwater divide
Height of land
Largest remainder method
Largest remainder proportional representation
Lay terrazzo divider strips
Pair of dividers
Pocket divider
Position terrazzo divider strips
Quota method
Remainder estate
Revolving-spiral divider
Rotary divider
Rotating divider
Split an animal carcass
Split animal carcasses
Straight divider
Terrazzo divider strip positioning
Water divide
Water parting
Water-table divide
Watershed
Watershed divide

Traduction de «remainder being divided » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cockscrew divider | revolving-spiral divider | rotary divider | rotating divider

diviseur rotatif | séparateur rotatif


position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips

poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo


groundwater divide [ ground-water divide | divide | ground-water ridge | water-table divide ]

ligne de partage des eaux souterraines [ axe de divergence ]


drainage divide [ water parting | watershed divide | watershed | water divide | height of land | divide ]

ligne de partage des eaux [ ligne de séparation des eaux | ligne de dispersion hydrographique ]


dough divider [ dividing machine | divider | pocket divider ]

diviseuse de pâte [ diviseuse volumétrique | diviseuse ]


dividers | divider | straight divider | pair of dividers

compas à pointes sèches | compas droit | compas droit à pointes sèches | compas à diviser | compas diviseur


estate in remainder | remainder estate

domaine résiduel


largest remainder method | largest remainder proportional representation | quota method

représentation proportionnelle au plus fort reste


assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes

aider à la rédaction d’un testament


divide animal carcasses | split an animal carcass | breach animal carcasses | split animal carcasses

découper des carcasses d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some 35% of individual loans went to transport, the main area funded in Objective 1 regions, while around 16% went to private businesses in industry, services and agriculture, the remainder being divided between energy, telecommunications, the environment and health and education.

Quelque 35% des prêts individuels ont été consentis au secteur des transports, principal secteur financé dans les régions d'Objectif 1, tandis que 16% ont concerné les entreprises privées de l'industrie, des services et de l'agriculture. Le reste a été partagé entre l'énergie, les télécommunications, l'environnement, la santé et l'éducation.


In 2002, the French State’s participation in France Télécom’s capital was 56.45%, the remainder being divided between the public (32.25%), France Télécom itself (8.26%) and employees of the company (3.04%). France Télécom’s half-yearly accounts confirmed that, as at 30 June 2002, its consolidated own funds had become negative to the amount of €440 million, and that its net debt reached €69.69 billion, including €48.9 billion of bond debt falling due for repayment during the period from 2003 to 2005.

En 2002, la participation de l’État français dans le capital de FT s’élevait à 56,45 %, le reste étant divisé entre le public (32,25 %), l’autocontrôle (8,26 %) et les salariés de l’entreprise (3,04 %) (point 2) Les comptes semestriels de FT, au 30 juin 2002, confirmaient que les fonds consolidés étaient devenus négatifs à hauteur de 440 millions d’euros et que sa dette atteignait 69,69 milliards d’euros, dont 48,9 milliards d’euros d’endettement obligataire arrivant à échéance de remboursement au cours des années 2003 à 2005 (point 8).


At the time I think we kept $400,000 or $500,000 within the company and the remainder was divided amongst the fishermen.

Je pense que nous avions conservé 400 000 ou 500 000 $ dans l'entreprise et réparti le reste entre les pêcheurs.


In case the number of institutions cannot be exactly divided by the number of bins, each of the first r bins, starting from the bin containing the institutions with the lowest values of the raw indicator, where r is the remainder of the division of the number of institutions, N, by the number of bins, kij, is assigned one additional institution.

Lorsque le nombre d'établissements ne peut pas être exactement divisé par le nombre de bins, chacun des premiers bins r, ki,j, où r désigne le reste de la division du nombre d'établissements N par le nombre de bins, à commencer par le bin contenant les établissements pour lesquels les valeurs de l'indicateur brut sont les plus faibles, est assigné à un établissement surnuméraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. There shall be assigned to each of the provinces a number of members computed by dividing the total population of the provinces by two hundred and sixty-one and by dividing the population of each province by the quotient so obtained, disregarding, except as hereinafter in this section provided, the remainder, if any, after the said process of division.

1. Il est attribué à chacune des provinces un nombre de députés calculé en divisant la population totale des provinces par deux cent soixante et un et en divisant la population de chaque province par le quotient ainsi obtenu, abstraction faite du reste qui pourrait être consécutif à ladite méthode de division, sauf ce qui est prévu ci-après dans le présent article.


(1) Subject as hereinafter provided, there shall be assigned to each of the provinces a number of members computed by dividing the total population of the provinces by two hundred and fifty-four and by dividing the population of each province by the quotient so obtained, disregarding, except as hereinafter in this section provided, the remainder, if any, after the said process of division.

1. Sous réserve des dispositions ci-après, il est attribué à chacune des provinces un nombre de députés calculé en divisant la population totale des provinces par deux cent cinquante-quatre et en divisant la population de chaque province par le quotient ainsi obtenu, abstraction faite, sauf ce qui est prévu ci-après au présent article, du reste (s’il en est) consécutif à ladite méthode de division.


The reality in Europe is that the EU is divided into three parts: the German-French decision makers, the rest of the euro area and the remainder that does not belong to the euro area, with a special position for the United Kingdom. That is the reality in Europe.

L’UE est en fait divisée en trois camps: les décideurs franco-allemands, le reste de la zone euro et les autres pays qui ne font pas partie de la zone euro, le Royaume-Uni occupant une position à part. Telle est la réalité en Europe.


Some 35% of individual loans went to transport, the main area funded in Objective 1 regions, while around 16% went to private businesses in industry, services and agriculture, the remainder being divided between energy, telecommunications, the environment and health and education.

Quelque 35% des prêts individuels ont été consentis au secteur des transports, principal secteur financé dans les régions d'Objectif 1, tandis que 16% ont concerné les entreprises privées de l'industrie, des services et de l'agriculture. Le reste a été partagé entre l'énergie, les télécommunications, l'environnement, la santé et l'éducation.


The EU received 3,400 tonnes (12.58%), with the remainder being divided mainly between Russia and Japan.

Elle en a alloué 3 400 tonnes (12,58 p. 100) à l’UE et le reste des TPA a été réparti principalement entre la Russie et le Japon.


Watercourses, hedges and stone walls, which are the traditional land dividers in the countryside, have already been partly destroyed by large-scale collectivisation, but the remainder thereof is now also at risk.

Les cours d'eau, les haies, les murs de pierres et les traditionnelles divisions en lots à la campagne ont déjà été détruits en partie par la collectivisation à grande échelle, mais ce qui en reste est à présent aussi menacé.


w