Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remain about what prime minister harper " (Engels → Frans) :

It now appears that others in the Prime Minister's Office, as many as 13, were aware of what was happening and the questions remain about what Prime Minister Harper knew.

Il apparaît maintenant que d'autres employés au cabinet du premier ministre, 13 en fait, étaient au courant de la situation et on se demande encore si le premier ministre savait ce qui se passait.


Would it not be prudent for this committee to wait and see what Prime Minister Harper really has in mind with respect to the electoral process?

Le comité n'aurait-il pas tout intérêt à attendre de voir ce que le premier ministre Harper envisage comme processus électoral?


However, we all know what Prime Minister Harper thinks about the Parliamentary Budget Officer.

Cependant, nous savons tous ce que pense le premier ministre Harper du directeur parlementaire du budget.


The funding builds on what Prime Minister Harper did in 2006 when he promised funding to clean up the Saint John harbour, where there was a severe sewage issue.

Ce financement découle de la promesse faite par le premier ministre Harper en 2006.


Certainly, it is what Prime Minister Harper and his government said the bill would do but, when one reads the legislation, it becomes clear that the act does exactly the opposite.

Il est certain qu'elle décrit ce que le premier ministre Harper et son gouvernement ont dit que ce projet de loi ferait, mais lorsqu'on lit le texte législatif, il ressort clairement que la loi fait exactement le contraire.


A great deal has been said about the institutional aspects and I have nothing to add to what Prime Minister Reinfeldt said.

Beaucoup a été dit à propos des aspects institutionnels et je n’ai rien à ajouter à ce que le Premier ministre Reinfeldt a déclaré.


A great deal has been said about the institutional aspects and I have nothing to add to what Prime Minister Reinfeldt said.

Beaucoup a été dit à propos des aspects institutionnels et je n’ai rien à ajouter à ce que le Premier ministre Reinfeldt a déclaré.


I have to say, however, that whilst we are finding out more and more about what the ex-prime minister of Portugal covered up between 2002 and 2004, the results of his initiatives as the head of the European Commission to get the Union out of this grey area of non-legality remain completely unknown to us.

Mais je dois constater aussi que si nous savons de mieux en mieux ce que l’ex-premier ministre du Portugal a couvert de 2002 à 2004, les résultats de ses initiatives à la tête de la Commission européenne pour sortir l’Union de la zone grise du non-droit restent une page blanche.


When you think about it, what a great achievement it is, 20 years after the fall of the Iron Curtain, to have the Czech Republic at the head of the European Council, and to have Prime Minister Topolánek and Vice-Prime Minister Vondra cooperating in this responsibility.

Quand on y pense, quelle grande réussite, 20 ans après la chute du rideau de fer, de voir la République tchèque à la tête du Conseil européen, et le Premier ministre Topolánek et le vice-Premier ministre Vondra assumant ensemble cette responsabilité.


This is not a disaster, let us be clear about that – I too agree with what Prime Minister Verhofstadt has said – but, as we have been on other occasions, we are forced to note that the unanimity rule really is an obstacle to decision-making.

Entendons-nous bien - je suis d'accord avec le Premier ministre Verhofstadt - : ce n'est pas un drame. Cependant, comme à d'autres occasions dans le passé, nous sommes obligés de constater que la règle de l'unanimité entrave la prise de décisions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remain about what prime minister harper' ->

Date index: 2024-09-21
w