Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-B-A remail
Anonymous e-mail forwarding service
Anonymous remailer
Anonymous remailer operator
Anonymous remailer service
Auto remail system
B to B
B-to-B
B2B
B2B commerce
Business to business
Business to business electronic commerce
Business-to-business
Business-to-business commerce
Business-to-business transactions
Consolidated remailing interconnexion
Remailer
Remailer administrator
Remailer operator
Remailer server
Remailer service

Traduction de «remailing business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anonymous remailer service | anonymous remailer | remailer service | remailer | anonymous e-mail forwarding service

service de courriel anonyme | courriel anonyme | retransmetteur anonyme | redistributeur de courrier anonyme | remailer anonyme


anonymous remailer operator | remailer operator | remailer administrator

administrateur de courriel anonyme | administratrice de courriel anonyme


consolidated remailing interconnexion

repostage/groupage


anonymous remailer

réexpéditeur anonyme [ service de courriel anonyme ]




remailer server

serveur de courriel anonyme | serveur de courrier anonyme | serveur anonyme de retransmission


auto remail system

système de réexpédition automatique




business-to-business | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions [ B2B | B-to-B ]

entreprise à entreprise en ligne [ EEL ]


business to business electronic commerce (1) | business to business (2) [ B2B | B to B ]

commerce électronique interentreprises (1) | transactions entreprise à entreprise en ligne (2) | commerce électronique entre entreprises (3) | affaires inter-entreprises (4) | commerce numérique des entreprises (5) | business to business (6) [ CEEE | B2B | B to B ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we erode Canada Post's exclusive privilege with respect to international mail, there is no doubt the remailing business will grow in Canada and Canada Post will lose more of its international letter business.

Si nous retirons à Postes Canada le privilège exclusif relatif au courrier international, il ne fait aucun doute que les entreprises de repostage connaîtront un essor et que Postes Canada perdra une plus grande part du marché des lettres destinées à l'étranger.


If the exclusive privilege is eroded, it is very likely that the remailing business will grow and Canada Post will lose more of its international letter business. Without the revenues that flow from having the exclusive privilege, Canada Post's ability to carry out its universal service obligations will be weakened.

S'il y a diminution du privilège exclusif dont bénéficie Postes Canada, on risque fort que les entreprises de repostage prennent de l'expansion et que la société d'État voie sa part de marché diminuer dans le secteur des services postaux internationaux.


Ms. Margles: It is difficult to put a number on the total size of the remailing business because we are dealing with competitors.

Mme Margles : Il est difficile de placer un chiffre sur la valeur totale du secteur du repostage parce qu'il s'agit de nos concurrents.


Senator Moore: We have the right to set up a remailing business.

Le sénateur Moore : Nous avons le droit d'établir une entreprise de repostage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair: The comment was made by Ms. Bue that this particular remailing business is around $90 million.

Le président : Mme Bue a indiqué que le secteur du repostage représente environ 90 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remailing business' ->

Date index: 2024-03-13
w