Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behavioral commitment
Behavioural commitment
Bought deal
Bought deal commitment
Commitment
Commitment Input Transaction
Direct underwriting
Direct underwriting commitment
Firm commitment
Firm underwriting
Firm underwriting commitment
Linear motor with variable reluctance
Magnetic cartridge
Magnetic pickup
Magnetic reluctance gage
Magnetic reluctance gauge
Reluctance motor
Reluctance synchronising
Reluctance synchronizing
Variable reluctance linear motor
Variable reluctance pickup
Variable-reluctance motor
Variable-reluctance pickup

Traduction de «reluctant to commit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hospital admission, by legal authority (commitment)

hospitalisation par autorité légale


reluctance synchronising | reluctance synchronizing

synchronisation par réluctance


reluctance motor | variable-reluctance motor

moteur à réluctance variable


bought deal | bought deal commitment | direct underwriting | direct underwriting commitment | firm commitment | firm underwriting | firm underwriting commitment

prise ferme | souscription à forfait | souscription intégrale


magnetic reluctance gage | magnetic reluctance gauge

jauge à reluctance magnétique


variable reluctance pickup [ variable-reluctance pickup | magnetic cartridge | magnetic pickup ]

lecteur à réluctance variable


linear motor with variable reluctance [ variable reluctance linear motor ]

moteur linéaire à réluctance variable


Allotment Commitment Control System - Commitment Input Transaction [ Commitment Input Transaction ]

Système de contrôle des engagements se rapportant aux affectations - Introduction des données des engagements [ Introduction des données des engagements ]


behavioural commitment | behavioral commitment | commitment

engagement comportemental | engagement


Double outlet right ventricle with doubly committed ventricular septal defect

ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique et sous-pulmonaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GE told you that banks would be reluctant to commit additional business to them because of the marginally higher capital requirements associated with their insured loans.

GE vous a dit que les banques seraient réticentes à traiter davantage avec elles en raison des besoins en capital légèrement plus élevés associés à leurs prêts assurés.


Now, maybe it is that you are reluctant to commit — and this is going sound more aggressive then I mean it to sound — but maybe it is that you are reluctant to commit in the context of the belief that has been prevalent that it would cost over $2 million to televise.

Peut-être répugnez-vous à vous engager.Cela semble plus agressif que je ne le voudrais, mais peut-être répugnez-vous à vous engager parce qu'on croit généralement que la télédiffusion coûterait plus de 2 millions de dollars.


This reflects traditional criticisms that have been made of the United Nations in terms of military matters — that its military operations are often negatively affected by political considerations and the lack of political will on behalf of its member states, which are often reluctant to commit the necessary resources or to permit robust mandates, rules of engagements, and the delegation of military decision-making to UN commanders on the ground.

Cela dénote ce qu’on a souvent reproché à l’ONU sur le plan militaire — que l’inefficacité de ses opérations militaires tient souvent à des considérations politiques et au manque de volonté politique de la part de ses États membres, qui hésitent souvent à engager les ressources nécessaires, à définir des mandats et des règles d’engagement sans équivoque ou à déléguer le pouvoir de décision sur le plan militaire aux commandants de l’ONU sur le terrain.


1. Welcomes the decision of the UN General Assembly in Resolution A/55/199 convening the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Summit) in 2002 in Johannesburg, which represents a unique opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years with a programme of work which would build on the agreements reached at the Earth Summit in Rio; regrets, therefore, that certain countries appear reluctant to commit themselves to an ambitious agenda, thus permitting only slow progress so far; also regrets that only a small number of EU Heads of State have as yet committed themselves to attending the Jo ...[+++]

1. se félicite de la décision prise par l'Assemblée générale des Nations unies, dans sa résolution A/55/199, de convoquer un sommet mondial sur le développement durable en 2002 à Johannesburg (Sommet de Johannesburg), qui constituera une occasion unique pour les responsables mondiaux d'établir le calendrier de la durabilité pour les 10 ans à venir, avec un programme de travail qui s'appuiera sur les accords conclus à l'issue du Sommet de la Terre de Rio; déplore par conséquent que certains pays montrent une certaine réticence à prendre des engagements en faveur d'un programme ambitieux, ce qui n'a permis, jusqu'à présent, que des progrè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Summit) represents an unrepeatable opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years with a programme of work which would build on the agreements generated at the Earth Summit in Rio, but whereas certain countries appear reluctant to commit themselves to this process and progress in setting an ambitious agenda is slow,

A. considérant que le Sommet mondial pour le développement durable est l'occasion unique, pour les dirigeants de la planète, de mettre en place pour les dix prochaines années un programme d'action en faveur du développement durable qui se fonde sur les accords conclus au sommet "Planète terre" de Rio; mais constatant que certains pays semblent réticents à s'engager dans un tel processus et que les progrès dans la mise en place d'un ordre du jour ambitieux sont lents,


1. Welcomes the decision of the UN General Assembly in Resolution A/55/199 convening the World Summit on Sustainable Development in 2002 in Johannesburg, which represents a unique opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years with a programme of work which would build on the agreements generated at the Earth Summit in Rio; regrets, therefore, that certain countries appear reluctant to commit themselves to an ambitious agenda, thus permitting only slow progress so far; also regrets that only a small number of EU Heads of State have as yet committed themselves to attending the WSSD itself; that wit ...[+++]

1. se félicite de la décision prise par l'Assemblée générale des Nations unies, dans sa résolution A/55/199, de convoquer un sommet mondial sur le développement durable en 2002 à Johannesburg, qui constituera une occasion unique pour les responsables mondiaux d'établir le calendrier de la durabilité pour les 10 ans à venir, avec un programme de travail qui s'appuiera sur les accords conclus à l'issue du Sommet de la Terre de Rio; déplore par conséquent que certains pays montrent une certaine réticence à prendre des engagements en faveur d'un programme ambitieux, ce qui n'a permis, jusqu'à présent, que des progrès modestes; déplore égal ...[+++]


A. whereas the WSSD represents an unrepeatable opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years with a programme of work which would build on the agreements generated at the Earth Summit in Rio, but whereas certain countries appear reluctant to commit themselves to this process and progress in setting an ambitious agenda is slow,

A. considérant que le Sommet mondial pour le développement durable est l'occasion unique, pour les dirigeants de la planète, de mettre en place pour les dix prochaines années un programme d'action en faveur du développement durable qui se fonde sur les accords conclus au sommet "Planète terre" de Rio; mais constatant que certains pays semblent réticents à s'engager dans un tel processus et que les progrès dans la mise en place d'un ordre du jour ambitieux sont lents,


28. Considers that the WSSD represents an unrepeatable opportunity for world leaders to set the sustainability agenda for the next 10 years with a programme of work which would build on the agreements generated at the Earth Summit in Rio; regrets therefore that certain countries appear reluctant to commit themselves to an ambitious agenda, thus permitting only slow progress in the preparatory committees so far;

28. estime que le sommet mondial sur le développement durable offre aux responsables du monde entier l'occasion unique d'arrêter l'ordre du jour du développement durable pour les dix prochaines années, en définissant un programme de travail inspiré des accords conclus lors du sommet de la Terre organisé à Rio; déplore, par conséquent, que certains pays apparaissent peu disposés à s'engager sur un ordre du jour ambitieux, de sorte que les comités préparatoires ont peu progressé jusqu'à ce jour;


With this continued threat of sovereignty hanging over their heads, many businesses are reluctant to commit themselves for long-term investment periods.

Vu cette menace permanente de souveraineté qui plane au-dessus de leur tête, de nombreuses entreprises hésitent à s'engager pour des périodes d'investissement prolongées.


I cannot understand why the federal government is so reluctant to commit to a similar amount when a study has shown that this project would generate in the neighbourhood of $200 million in terms of direct and indirect jobs, the GST and so on.

Je ne comprends pas l'hésitation du gouvernement fédéral à l'accorder quand une étude qui considère tous les effets d'emplois directs et indirects, avec la TPS et le reste, ce serait de l'ordre de 200 millions de dollars dans un tel type de projet.


w