Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevant to your deliberations today » (Anglais → Français) :

However, to the extent that we are trying to set up a broad indicative framework for governance of plans and responsibilities of fiduciaries and to the extent that we will be promoting or proposing investment guidelines, they will be relevant, if not at the core, at least relevant to the deliberations in your governance study.

Toutefois, dans la mesure où nous tentons d'établir un cadre de gestion indicatif pour les régimes et les responsabilités des fiduciaires et dans celle où nous proposerons des lignes directrices en matière d'investissement, certaines autres activités pourraient être pertinentes.


On Wednesday of next week therefore, the college will debate the Single Market Act in the wake of these discussions, before taking action and in the light of your deliberation and debates today.

Et c’est ainsi que, la semaine prochaine, mercredi, le Collège débattra du single market act au terme de ce débat, et avant l’action, et à la lumière de votre délibération et de vos débats d’aujourd’hui.


– (FR) Madam President, at the end of this debate, I should like to start by thanking you, ladies and gentlemen – I found that both the quality of your deliberations and your commitment to this subject highlight the importance of telecommunications in current European debates. In Europe today, we are seeking economically strategic issues that are of relevance to our fellow citizens.

– (FR) Madame la Présidente, je voudrais, au terme de ce débat, d'abord vous remercier, Mesdames et Messieurs les députés européens, et j'ai trouvé qu'à la fois la qualité de vos débats et l'engagement qui est le vôtre sur ce sujet, témoignent de l'importance du sujet télécom dans les débats européens d'aujourd'hui.


Following your deliberations today, allow me to make a few remarks in this context.

Dans la foulée de vos délibérations d’aujourd’hui, permettez-moi de soumettre quelques observations à cet égard.


I wish you every success in your deliberations today and tomorrow.

Je vous souhaite un grand succès dans vos discussions aujourd'hui et demain.


– I think our deliberations today have been very much about the key issues of environment and agriculture and also the social clause issue, but I want to bring to your attention the specific needs of the cultural industries and the audiovisual sector.

- (EN) Je pense que nos délibérations de ce jour ont été fort centrées sur les domaines essentiels que sont l'environnement et l'agriculture ainsi que la clause sociale mais je voudrais attirer votre attention sur les besoins spécifiques des industries de la culture et du secteur audiovisuel.


– I think our deliberations today have been very much about the key issues of environment and agriculture and also the social clause issue, but I want to bring to your attention the specific needs of the cultural industries and the audiovisual sector.

- (EN) Je pense que nos délibérations de ce jour ont été fort centrées sur les domaines essentiels que sont l'environnement et l'agriculture ainsi que la clause sociale mais je voudrais attirer votre attention sur les besoins spécifiques des industries de la culture et du secteur audiovisuel.


Gary Catlin, Director General, Health, Justice and Special Surveys Branch, Statistics Canada: Statistics Canada was not specifically mandated in the accord to monitor any aspects of the accord; however, we do have data to present to you that we hope will be relevant to your deliberations today and into the future.

Gary Catlin, directeur général, Direction de la santé, de la justice et des enquêtes spéciales, Statistique Canada : Bien que l'accord n'ait confié aucun mandat particulier de surveillance à Statistique Canada, nous avons des données à vous présenter qui, nous l'espérons, contribueront à alimenter vos délibérations, aussi bien aujourd'hui qu'à l'avenir.


I would like to begin by telling you something about the association today because the changes in the intervening years are relevant to your deliberations.

Aujourd'hui, je pourrais commencer à vous dire quelques mots au sujet de l'association car les changements apportés dans les années qui ont suivi sont importants pour vos délibérations.


It is these cumulative results, experiences and lessons that may be important to your deliberations today.

Et ce sont les résultats, les expériences et les leçons cumulés de cette initiative qui pourraient être importants pour vos délibérations aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant to your deliberations today' ->

Date index: 2024-09-02
w