Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For immediate release
Immediate Release Control Section
Immediate Release Control Unit
Immediate release solid oral dosage form
Immediate-release oral dosage form
Immediate-release oral formulation
Immediate-release oral pharmaceutical form

Vertaling van "release them immediately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
immediate release solid oral dosage form | immediate-release oral dosage form | immediate-release oral formulation | immediate-release oral pharmaceutical form

forme orale à libération immédiate | forme solide pour voie orale à libération immédiate




for immediate release

pour diffusion immédiate | pour publication immédiate | à publier immédiatement


Immediate Release Control Unit

Unité de contrôle des mainlevées immédiates




Immediate Release Control Section

Section du contrôle des mainlevées immédiates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;

4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observateurs internationaux;


4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;

4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observateurs internationaux;


4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;

4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexandre Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observateurs internationaux;


14. Calls on the Belarusian authorities to guarantee proper legal and medical assistance for all political prisoners and to release them immediately and unconditionally, clearing them of all charges and restoring their civil rights in full;

14. demande aux autorités biélorusses de garantir une assistance juridique et médicale appropriée à tous les prisonniers politiques et de les libérer immédiatement et inconditionnellement en abandonnant toutes les charges à leur encontre et en les rétablissant pleinement dans leurs droits civiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a member of the Senate of Canada and a Canadian citizen, I condemn the Iranian regime's systemic abuse of human rights, and I urge them to immediately release our fellow Canadian, Hamid Ghassemi-Shall.

En tant que sénateur et citoyen canadien, je condamne les violations systématiques des droits de la personne commises par le régime iranien, à qui je demande de libérer immédiatement notre concitoyen, Hamid Ghassemi-Shall.


The Council reiterated its demand that the illegal armed groups that still detain hostages release them immediately and unconditionally and demanded that they refrain from any future kidnapping.

Il a de nouveau insisté pour que les groupes armés illégaux qui détiennent encore des otages les libèrent immédiatement et sans conditions et a exigé qu'ils s'abstiennent de tout nouvel enlèvement.


In order to ensure that these amendments are passed into law before Karla Homolka is released, I am calling on the federal Minister of Justice to break off the portions of the bill containing the retroactive provisions, which have all party support, and to usher them through the House of Commons at all stages immediately.

Afin de garantir que ces amendements aient force de loi avant la libération de Karla Homolka, je demande au ministre fédéral de la Justice de séparer les passages du projet de loi contenant les dispositions rétroactives, qui bénéficient du soutien de tous les partis, et de leur faire franchir immédiatement toutes les étapes à la Chambre des communes.


b) urge the authorities in Burma to release immediately and unconditionally all political prisoners, in particular Nobel Laureate Aung San Suu Kyi, leader of the National League for Democracy (NLD), to end their harassment of them, to abolish all repressive laws and measures contravening international human rights conventions, and to take action to end the appalling humanitarian crisis facing hundreds of thousands of displaced people and refugees at Burma’s borders—

b) exhorter les autorités de la Birmanie à libérer immédiatement et sans aucune condition tous les prisonniers politiques, en particulier la lauréate du Prix Nobel de la Paix et leader de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), madame Aung San Suu Kyi, à cesser tout harcèlement à leur encontre, à abolir toutes les lois et mesures répressives contrevenant aux conventions internationales sur les droits de la personne, et à intervenir afin de mettre fin à la crise humanitaire dramatique à laquelle font face des centaines de milliers de personnes déplacées et de réfugiés aux frontières de la Birmanie [.]


Just as I call on those who are holding our fellow citizens to release them immediately, given the possibility of their release, I urge the Angolan authorities not to initiate or intensify military operations that could put the lives of the Portuguese who are being held at risk.

De la même manière que nous appelons ceux qui retiennent nos compatriotes à les libérer immédiatement, nous appelons les autorités de la République d'Angola à ne pas tenter ou intensifier des opérations militaires pouvant mettre en péril la vie des otages portugais.


Immediately upon their release, ITAC reports are transmitted to the RCMP and from there we disseminate them internally.

Les rapports du CIEM sont transmis à la GRC dès qu'ils sont disponibles et nous les disséminons ensuite à l'interne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'release them immediately' ->

Date index: 2024-09-03
w