Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relationships mentioned earlier » (Anglais → Français) :

These relationships provide additional funding that is utilized to offer the cadre of programming and services I mentioned earlier.

Ces relations leur donnent accès à un financement supplémentaire, qui leur sert à offrir l'ensemble des programmes et des services dont j'ai parlé plus tôt.


Such an approach would ensure substantially greater transparency, and would be useful not only in terms of the relationships mentioned earlier, but also perhaps in preventing the occurrence of many adverse effects, for example, when changing the registered offices of businesses and other entities and setting up branches in other Member States, or in cross-border mergers and acquisitions.

Une telle approche garantirait une transparence beaucoup plus grande et serait utile non seulement sur le plan des relations mentionnées plus haut, mais peut-être aussi en empêchant de nombreux effets négatifs, par exemple lors de la modification du siège social d’entreprises ou d’autres entités, de l’établissement de succursales dans d’autres États membres, ou encore lors de fusions ou d’acquisitions transfrontalières.


As I mentioned earlier, what happened in this case was that an employer-employee relationship developed within this program which violated Revenue Canada's rules.

Comme j'ai eu l'occasion de le dire plus tôt, ce qui s'est avéré dans ce dossier, c'est que la relation employeur-employés qui s'était développée dans le cadre de ce programme contrevenait aux règles de Revenu Canada.


As I mentioned earlier, the creation of the committee itself is acceptable given the relationship that natives have with the land.

Comme je l'ai déjà dit, la création de ce comité est acceptable à cause de la relation que les autochtones entretiennent avec la terre.


Furthermore, Parliament wants to be involved in this work and has therefore attempted to seal its relationship with the US Congress in the spirit of the transatlantic dialogue that my colleague, Mrs Read, also mentioned earlier.

Le Parlement souhaite lui aussi participer à ce travail. C'est pour cette raison qu'il a cherché à renforcer ses relations avec le Congrès américain sous le signe du dialogue transatlantique, épisode évoqué auparavant par mon collège, M. Read.


Furthermore, Parliament wants to be involved in this work and has therefore attempted to seal its relationship with the US Congress in the spirit of the transatlantic dialogue that my colleague, Mrs Read, also mentioned earlier.

Le Parlement souhaite lui aussi participer à ce travail. C'est pour cette raison qu'il a cherché à renforcer ses relations avec le Congrès américain sous le signe du dialogue transatlantique, épisode évoqué auparavant par mon collège, M. Read.


From a global perspective and as stated in the press conference following the Summit, a number of conclusions may be drawn from this event. I should like to mention the main ones as I feel they encapsulate the current state of our relationship with the United States. In the first place, there is a clear recognition of the density and significance of the relationship between the European Union and the United States in economic terms. After all, together we account for almost half of the world’s economy, 40% to be precise. Only 5% of th ...[+++]

D’un point de vue global et comme cela a été dit lors de la conférence de presse donnée après le sommet, les principales conclusions qui peuvent être tirées de cette rencontre sont les suivantes, et je tiens à les exposer, car selon moi elles reflètent véritablement la situation actuelle de nos relations avec les États-Unis : premièrement, l’intensité et l’importance des relations entre l'Union européenne et les États-Unis en termes économiques se distinguent sans aucun doute étant donné qu’ensemble, nous représentons quasiment la moitié de l’économie mondiale -40 %- et, comme je viens de le dire, seuls 5 % de ces 40 % font l’objet de co ...[+++]


From a global perspective and as stated in the press conference following the Summit, a number of conclusions may be drawn from this event. I should like to mention the main ones as I feel they encapsulate the current state of our relationship with the United States. In the first place, there is a clear recognition of the density and significance of the relationship between the European Union and the United States in economic terms. After all, together we account for almost half of the world’s economy, 40% to be precise. Only 5% of th ...[+++]

D’un point de vue global et comme cela a été dit lors de la conférence de presse donnée après le sommet, les principales conclusions qui peuvent être tirées de cette rencontre sont les suivantes, et je tiens à les exposer, car selon moi elles reflètent véritablement la situation actuelle de nos relations avec les États-Unis : premièrement, l’intensité et l’importance des relations entre l'Union européenne et les États-Unis en termes économiques se distinguent sans aucun doute étant donné qu’ensemble, nous représentons quasiment la moitié de l’économie mondiale -40 %- et, comme je viens de le dire, seuls 5 % de ces 40 % font l’objet de co ...[+++]


ants I mentioned earlier, were found not to qualify for UI because they were not in a true employer-employee relationship.

qu'ils n'étaient pas vraiment dans une relation d'employeur-employé.


According to him, Canadian businesses that, in 1990, invested close to $92 billion in non-resident companies with which they have a non-arm's length relationship may have benefited a great deal-he does not give the proportion as there are no exhaustive studies on this-but it probably led to tax losses such as I mentioned earlier.

Selon lui, les entreprise canadiennes qui avaient investi, en 1990, pour près de 92 milliards de dollars dans des compagnies non résidantes avec lesquelles elles entretiennent des liens de dépendance ont peut-être bénéficié en grande partie-il ne donne pas la proportion puisque les études exhaustives à cet égard n'existent pas-, mais ont probablement occasionné des pertes fiscales telles celles que j'ai mentionnées tout à l'heure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relationships mentioned earlier' ->

Date index: 2021-08-20
w