Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relations with taliban leader mullah mohammad omar » (Anglais → Français) :

Other information: (a) Graduate of the Haqqaniya Madrrassa in Pakistan, (b) Believed to have had close relations with Taliban leader Mullah Mohammad Omar, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area’.

Renseignements complémentaires: a) diplômé de la madrasa Haqqaniya, au Pakistan; b) suspecté d’entretenir des relations étroites avec le chef des Taliban, le mollah Mohammad Omar; b) se trouverait dans la région frontalière entre l’Afghanistan et le Pakistan».


At present two parallel approaches appear to be taking place: talks between a broad spectrum of Taliban, from Mullah Omar to the foot soldiers, and the Karzai Government, Pakistan and the United Nations on the one hand, and between ISAF and the US Department of State and mid- to low-ranking Taliban (half of the 820 mid-level/junior leaders and the most of the foot soldiers, who would be pre ...[+++]

Pour l'heure, deux approches parallèles semblent coexister: des pourparlers, d'une part, entre un large éventail de talibans, – allant du Mollah Omar jusqu'aux combattants de base –, et le gouvernement Karzaï, le Pakistan et les Nations unies, et, d'autre part, entre la FIAS et le département d'État des États-Unis et des responsables talibans de niveau intermédiaire et inférieur (la moitié des 820 dirigeants de niveau intermédiaire ou inférieur et la p ...[+++]


To stop this trend, it is alleged that the Taliban leader, Mullah Omar, issued a ban on poppy cultivation "on religious grounds", resulting in one of the lowest opium production levels in 2000.

Pour mettre fin à cette tendance, on raconte que le mollah Omar, le dirigeant taliban, prohiba la culture du pavot pour "motifs religieux", d'où un des niveaux de production d'opium le plus bas en 2000.


The EU was deeply concerned to receive information about the edict of the Taliban leader, Mullah Omar, ordering all Hindus in Afghanistan to wear identity marks.

L'UE a pris connaissance avec beaucoup d'inquiétude des informations relatives au décret du chef des talibans, le mollah Omar, ordonnant à tous les hindous d'Afghanistan de porter des marques distinctives.


It is with dismay and shock that the EU has received information about the edict of the Taliban leader Mullah Omar, in which the destruction of all statues and shrines in Afghanistan is ordered.

C'est avec stupeur et consternation que l'UE a pris connaissance du décret pris par le chef spirituel des Taliban, le mollah Omar, qui ordonne la destruction de toutes les statues et sanctuaires en Afghanistan.


– Mr President, the civilised world has been shocked by the recent edict of the leader of the Taliban, Mullah Omar, that the two statues of the Buddha in Bamiyan should be destroyed because they were idolatrous and unislamic.

- (EN) Monsieur le Président, le monde civilisé a été choqué par le récent décret du leader des Talibans, Mullah Omar, imposant la destruction des deux statues de Bouddhas à Bamiyan en raison de leur caractère idolâtrique et non islamique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relations with taliban leader mullah mohammad omar' ->

Date index: 2021-02-17
w