Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I can relate to what Senator Carstairs said.

Vertaling van "relates to what senator stewart said " (Engels → Frans) :

Senator De Bané: Mr. Chairman, following what Senator Stewart said, the harmonization agreements provide no mechanism for the federal government to recover the cost of the program from participating provinces.

Le sénateur De Bané: Monsieur le président, pour revenir à la question du sénateur Stewart, les accords d'harmonisation ne prévoient aucun mécanisme permettant au gouvernement fédéral de recouvrer le coût du programme auprès des provinces participantes.


What Senator John Kerry said the day before yesterday and Barack Obama said this evening with regard to Egypt should also have come from you.

Ce que le sénateur John Kerry a dit avant-hier et ce que Barack Obama a déclaré ce soir au sujet de l’Égypte auraient également dû venir de vous.


Sir Evelyn de Rothschild was interviewed by Maclean's. Apropos what is happening in the banking industry as it relates to what Senator Stewart said, Mr. Rothschild said:

Au sujet de la situation dans le secteur bancaire, que décrit le sénateur Stewart, M. Rothschild déclarait:


I have three follow-up points in relation to what you have said.

Je voudrais évoquer trois points pour enchaîner sur ce que vous avez dit.


I can relate to what Senator Carstairs said.

Je comprends ce que le sénateur Carstairs veut dire.


Having spent the weekend at two conferences in Ireland myself, I can warmly endorse what the Minister said and I also warmly endorse his other remarks, not least what he said about our relations with Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


I would like to pick up one last point relating to what Mrs Sandbæk said.

Je voudrais encore aborder un dernier point, et plus précisément, ce que Mme Sandbæk a mentionné.


What I have said to you today regarding Parliament’s role and relations with NGOs and civil society and their different functions are things I often say, things I have repeated a thousand times and things which I have attempted to put into practice transparently during the last 18 months in relations with this House.

Ce que j'ai dit aujourd'hui sur le rôle du Parlement et les relations avec les ONG, la société civile, la fonction différente qui est la leur, pour moi ce sont des paroles habituelles, que j'ai déjà répétées mille fois et qu'en toute honnêteté j'ai cherché à mettre en pratique au cours de ces dix-huit mois dans mes relations avec vous.


The Chair: I do not think that is an appropriate reflection of what Senator Stewart said.

La présidente: Je ne crois pas que cela reflète correctement les propos du sénateur Stewart.


Senator Léger: My question relates to what Senator Comeau said.

Le sénateur Léger: Ma question a trait à ce qu'a dit le sénateur Comeau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relates to what senator stewart said' ->

Date index: 2023-09-03
w