Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All my relations

Vertaling van "relate my answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My supplementary question relates to answers given by the Deputy Prime Minister to me, who took as notice my question on whether Mr. Jean Carle was involved in any way in the Auberge Grand-Mère file, either during his tenure in the Prime Minister's Office or in his work with the Business Development Bank.

Ma question complémentaire a trait aux réponses que m'a données le vice-premier ministre, qui avait pris note de ma question visant à déterminer si M. Jean Carle avait eu affaire d'une façon ou d'une autre au dossier de l'Auberge Grand-Mère, soit dans le cours de ses fonctions au cabinet du premier ministre ou de son travail auprès de la Banque de développement du Canada.


To avoid any confusion with regard to my answer to Mr. Lamoureux's first question, which related to my knowledge of a specific set of mailings, I wish to confirm that my answer to his question stands.

Pour éviter toute confusion au sujet de ma réponse à la première question de M. Lamoureux, qui portait sur ma connaissance d'un lot précis d'envois postaux, je souhaite confirmer que je maintiens ma réponse.


– (FR) Madam President, my answer will be in two parts, because the problem in the livestock sector relates primarily to the food situation and, hence, to the situation in the cereals market, and then I will also refer to the mechanisms at our disposal for the livestock sector.

– Madame la Présidente, ma réponse se présentera en deux parties puisque, effectivement, le problème du secteur de l’élevage est lié d’abord à la situation de l’alimentation, et donc à la situation du marché des céréales, puis je ferai également référence aux mécanismes qui sont à notre disposition pour le secteur de l’élevage.


Her question related to the G8 and G20, so my answer will relate to the question that she asked.

Elle avait posé une question au sujet du G8 et du G20. Par conséquent, c'est à cette question que je répondrai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a question which I would like an answer to because it touches on my emotions, my relations, my family and my roots which lie across almost the entire Balkans.

Je voudrais beaucoup recevoir une réponse à cette question, qui me touche d’un point de vue émotionnel et concerne à la fois mes proches, ma famille et mes racines, qui s’étendent quasiment à travers tous les Balkans.


My answer yesterday was in relation to decisions that were made in caucus.

Ma réponse d'hier avait trait à des décisions prises par notre caucus.


Since September 1998, as Vice-President of the Deutsche Bundesbank, I have been responsible for European and international relations (see also my answer to Question A 1).

En tant que vice-président de la Deutsche Bundesbank, je suis depuis septembre 1998 chargé des relations européennes et internationales (voir à ce sujet la réponse à la question A 1).


Let me relate my answer specifically to the question of Turkish accession to the European Union.

Permettez-moi d'effectuer un lien spécifique entre ma réponse et la question de l'accession de la Turquie à l'Union européenne.


Let me relate my answer specifically to the question of Turkish accession to the European Union.

Permettez-moi d'effectuer un lien spécifique entre ma réponse et la question de l'accession de la Turquie à l'Union européenne.


Let me say—and I in no way, Mr. Chair, intend to be frivolous—my colleague Mr. MacKay is, if nothing else, absolutely consistent in that for as long as I've been appearing before committees relating to justice and law enforcement issues, Mr. MacKay, I think on every occasion, has referred to the situation around Airbus, and my answer hasn't changed in relation to that over these years.

Permettez-moi de vous dire—et je n'ai nullement l'intention de traiter la chose à la légère, monsieur le président—que mon collègue M. MacKay est pour le moins d'une constance remarquable puisqu'il revient sur l'affaire Airbus chaque fois que je comparais devant des comités concernant des questions de justice et d'application de la loi, et ma réponse a toujours été la même au fil des années.




Anderen hebben gezocht naar : all my relations     relate my answer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relate my answer' ->

Date index: 2024-01-19
w